些字组词 些的词语
些字的常见组词有:这些、一些、有些、那些、某些、哪些、好些、些小、险些、些许、这么些、些微、那么些、些个、些须、这些个、這些個、這些兒、嶮些兒、這些時、邏些、爭些兒、這些子、閃些兒、些許、九些、些須、些子兒、些語、好些個,还可以根据词语的字数、字的位置、组词是否为成语来分类查看组词信息。
些字的意思
xiē|suò [xiē]1.表示不定的数量:一些。某些。些微。些许。2.用在形容词后表示比较的程度:病轻些了。[suò]《楚词》中的句末助词。
这些
这些,这些个 zhèxiē,zhèxiēge(1) (2) 指示比较近的两个以上的人或事物这些旅客来自祖国各地(3) 刚过去的或即将到来的作了这些年朋友之后辞典解释这些 zhè xiē ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ 这许多。 《儒林外史.第一回》:「做官怕不是荣宗耀祖的事!我看见这些做官的都不得有甚好收场!」 如:「这些人」、「这些事情」。
一些
一些 yīxiē 几个;若干辞典解释一些 yī xiē ㄧ ㄒㄧㄝ 少数、一部分。《红楼梦.第四二回》:「富贵人家养的孩子多太娇嫩,自然禁不得一些儿委屈。」也作「一点」、「一些个」、「一丝」。 英语 some, a few, a little德语 einige 法语 un certain nombre de, quelques, un peu (de)
有些
有些 yǒuxiē(1) ∶有的有些有蹼足,有些有利爪(2) ∶有一些,稍微有些失望辞典解释有些 yǒu xiē ㄧㄡˇ ㄒㄧㄝ 有一点、有一部分。 《儒林外史.第二回》:「梅相公正吃著火烧,接口道:『做梦倒也有些准哩。』」 《红楼梦.第五回》:「这日不知为何,他二人言语有些不合起来。」 英语 some, somewhat德语 irgendetwas , manche (Pron)法语 un peu, certains, des
那些
那些 nàxiē(1) (2) 指较远的两个以上的人或事物我认识茶馆里那些小人物(3) 指较远的多数时间和处所在那些地方他们有势力(4) 指代前文已出现过的两个以上的人或事物校长指着一群玩滑梯的孩子说:“那些是刚入学的新生”那些 nàxiē(1) ∶表示大量的瞎惹那些气有什么好处?(2) ∶表示数多你有钱了是怎么?瞎买了那些东西辞典解释那些 nǎ xiē ㄋㄚˇ ㄒㄧㄝ 询问事物数量的疑问词。如:「你到底读了那些书?」也作「哪些」。 那些 nà xiē ㄋㄚˋ ㄒㄧㄝ 说明事物的指示词。 如:「我们欢迎那些有理想的年轻人,加入六年国建的行列。」英语 those德语 diese, jene 法语 ces, ceux-là, celles-là, ces
某些
某些 mǒuxiē 表示不只一个或一种的不定数量这一批评只针对某些学生辞典解释某些 mǒu xiē ㄇㄡˇ ㄒㄧㄝ 对一些不指名的人、地或事物的代称。 如:「某些人」、「某些场所」。英语 some, certain (things)德语 bestimmt, gewiss , einige, irgendein 法语 quelque, certain
哪些
哪些 nǎxiē(1) ∶要求指出几个事物或人中的若干个记下了哪些人员7月份休过假,哪些人员8月份休过假(2) ∶要求指明许多问题或内容中的若干项你们讨论了哪些问题
好些
好些 hǎoxiē 好多;很多。也说“好些个”辞典解释好些 hǎo xiē ㄏㄠˇ ㄒㄧㄝ 许多。 《二刻拍案惊奇.卷一》:「只这一哭,有好些个来因。」 《儿女英雄传.第九回》:「只听说金子是件宝贝,镀个冠簪儿!丁香儿啊!还得好些钱呢!」 好些 hǎo xie ㄏㄠˇ ˙ㄒㄧㄝ 比较好一点。 《红楼梦.第一一回》:「昨日开了方子,吃了一剂药,今日头眩的略好些,别的仍不见怎么样大见效。」 英语 a good deal of, quite a lot德语 einige, eine Menge , verschiedene 法语 plusieurs, différent, divers
些小
些小 xiēxiǎo(1) ∶细小;微小(2) ∶稍许,略微些小薄礼,先送阿哥买果吃。——《警世通言》辞典解释些小 xiē xiǎo ㄒㄧㄝ ㄒㄧㄠˇ 片刻、稍微。 《董西厢.卷八》:「若是些小迟然,都教化膋血。」 少许、一点儿。 宋.毛滂〈踏莎行.景泮冰檐〉词:「胭脂也不添些小,天真要与此花争。」 细小、微小。 《儒林外史.第四三回》:「老父台,些小之事,不足介意。」
险些
险些 xiǎnxiē 差一点险些掉到水里辞典解释险些 xiǎn xiē ㄒㄧㄢˇ ㄒㄧㄝ 差一点、几乎。 《三国演义.第八三回》:「山坡上马忠引一军出,一箭射中黄忠肩窝,险些儿落马。」 《警世通言.卷一五.金令史美婢酬秀童》:「谁知人心不同,到挑动了家长的一个机括,险些儿送了秀童的性命。」 近义词几乎
些许
些许 xiēxǔ 一点儿些许薄礼,望收纳。——《七侠五义》辞典解释些许 xiē xǔ ㄒㄧㄝ ㄒㄩˇ 少许、一点儿。如:「些许小事」、「些许微物,何足挂齿!」也作「些须」。
这么些
指示或代替比较近的人或事物。常强调多或少。辞典解释这么些 zhè me xiē ㄓㄜˋ ˙ㄇㄜ ㄒㄧㄝ 这些,表示总体的数量。 如:「总共就这么些钱,你如果需要就全给你了。」
些微
些微 xiēwēi 极少量,一点儿因取我是个些微有知识的,方给我这帖子。——《红楼梦》辞典解释些微 xiē wéi ㄒㄧㄝ ㄨㄟˊ 少许。 《儒林外史.第四一回》:「此刻少卿兄莫若先赏差人些微银子,叫他仍旧到王府塘去。」 稍微、略微。 《红楼梦.第五八回》:「些微谈了谈,便催宝玉去歇息调养。」 德语 geringfügig (Adj)
那么些
指代较大数量的人或事物。如:来了那么些客人,家里住得下吗?如:那么些书,你看得完吗?
些个
参见:些个 ,些个 辞典解释些个 xiē ge ㄒㄧㄝ ˙ㄍㄜ 附于指示代名词之后,表示多数。 如:「这些个」、「那些个」。一点儿。 明.高明《琵琶记.五娘剪发卖发》:「卖头发,买的休论价。念我受饥荒,囊箧无些个。」 《五代史平话.梁史.卷上》:「名既不成,利又不遂,也只是收拾些个 盘费,离了长安。」
些须
些须 xiēxū 一点儿,不多些须小事,何足挂齿?辞典解释些须 xiē xū ㄒㄧㄝ ㄒㄩ 少许、一点儿。《西游记.第一六回》:「凭你看去,只是明早照旧还我,不得损污些须。」《红楼梦.第一回》:「那封肃便半哄半赚,些须与他些薄田朽屋。」也作「些许」。
这些个
指代比较近的两个以上的事物。
這些個
指代比较近的两个以上的事物。
這些兒
1.犹言这一下子。 2.见"这些"。 辞典解释这些儿 zhè xiēr (变)zhè xiēr ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝㄦ (变)ㄓㄜˋ ㄒㄧㄜㄦ 这时候、转眼间。指很短的时间内。元.关汉卿《汉宫秋.第四折》:「恰才见明妃回来,这些儿如何就不见了?」也作「这歇儿」。
嶮些兒
1.亦作"?些儿"。 2.即险些儿。差一点。
這些時
辞典解释这些时 zhè xiē shí ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ ㄕˊ 最近、近来。 《儒林外史.第四回》:「慧老爷,为什么这些时不到庄上来走走?」 《红楼梦.第六三回》:「这些时,我听见二爷嘴里都换了字眼,赶著这几位大姑娘们竟叫起名字来。」