“不应感念泣牛衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李侗

不应感念泣牛衣”出自宋代李侗的《柘轩》, 诗句共7个字。

耕桑本是吾儒事,不免饥寒智者非。
出处自然皆有据,不应感念泣牛衣

诗句汉字解释

【中文译文】柘轩,指稻草堆成的小屋。耕桑,农田劳作。吾儒事,指士人的职责,即读书学习。饥寒,指贫困和艰苦。智者非,指富有智慧和才识的人不会免于饥寒。

【诗意】这首诗词描绘了李侗自己过去生活的艰难和哀叹。他写道,农田劳作本是士人的职责,但贫困和艰苦是无法避免的,即使是富有智慧和才识的人也不例外。他提醒人们,生活中的困苦是必然的,不应该感到悲伤或为之抱怨。

【赏析】李侗是北宋时期的文学家和哲学家,他的诗词以反思现实和人生哲理为主题。《柘轩》一诗以简洁明了的语言,表达了贫困和艰苦无法避免,是生活的一部分。他通过描述自己过去的经历,提醒人们不要抱怨现实,而是要接受困苦,坚持努力。这首诗词反映了李侗对生活态度的深刻思考,也是他思考人生哲理的一部分。

全诗拼音读音对照参考


zhè xuān
柘轩
gēng sāng běn shì wú rú shì, bù miǎn jī hán zhì zhě fēi.
耕桑本是吾儒事,不免饥寒智者非。
chū chù zì rán jiē yǒu jù, bù yīng gǎn niàn qì niú yī.
出处自然皆有据,不应感念泣牛衣。

“不应感念泣牛衣”平仄韵脚


拼音:bù yīng gǎn niàn qì niú yī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

网友评论



* “不应感念泣牛衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不应感念泣牛衣”出自李侗的 《柘轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。