“愧我曾非莲社人”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李庚

愧我曾非莲社人”出自宋代李庚的《同丁致远司户游东掖山二首》, 诗句共7个字。

与君共饱桑门饭,愧我曾非莲社人
若问生公讲堂事,青山门外自横陈。

诗句汉字解释

同丁致远司户游东掖山二首

与君共饱桑门饭,
愧我曾非莲社人。
若问生公讲堂事,
青山门外自横陈。

诗意:这是一首写游览东掖山的诗。诗人与同伴一起吃饭,感到愧疚曾经没有在莲社生活过。如果有人问及讲堂上的事情,只能回答在青山门外横死的事情。

赏析:这首诗以游览东掖山为背景,描绘了一种淡然自若的心态。诗人与朋友一同分享桑门饭,却因自己曾非莲社之人而深感愧疚。当问及讲堂上的事情时,诗人则坦然地说自己已经离开了讲堂,像是在说自己已经在青山门外横陈了。整首诗表达了诗人对过去的追忆和对现实的释然,展现了一种淡泊名利、超脱尘世的情怀。

全诗拼音读音对照参考


tóng dīng zhì yuǎn sī hù yóu dōng yē shān èr shǒu
同丁致远司户游东掖山二首
yǔ jūn gòng bǎo sāng mén fàn, kuì wǒ céng fēi lián shè rén.
与君共饱桑门饭,愧我曾非莲社人。
ruò wèn shēng gōng jiǎng táng shì, qīng shān mén wài zì héng chén.
若问生公讲堂事,青山门外自横陈。

“愧我曾非莲社人”平仄韵脚


拼音:kuì wǒ céng fēi lián shè rén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “愧我曾非莲社人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愧我曾非莲社人”出自李庚的 《同丁致远司户游东掖山二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。