“浴出杨妃困倚阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   廖衡

浴出杨妃困倚阑”出自宋代廖衡的《句》, 诗句共7个字。

泪多陈后愁离殿,浴出杨妃困倚阑

诗句汉字解释

《句》是宋代诗人廖衡所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泪水多了陈述后悔离开皇宫的忧愁,
洗浴出了杨贵妃被困倚在栏杆上的痛苦。

诗意:
这首诗词以句子的形式表达了两个情景,分别是一个宫女和杨贵妃的遭遇。第一句描写了一个宫女陈述自己离开皇宫、被后悔所困扰的心情,泪水频频流淌。第二句则描绘了杨贵妃受困在宫殿中,倚在栏杆上忍受着痛苦和煎熬。

赏析:
廖衡以简洁凝练的词语描绘了这两个情景,用寥寥数语传递出深深的悲愁。通过揭示宫女和杨贵妃的苦难,诗人在读者心中唤起了对历史的反思和对权力的思考。这首诗词采用了平淡、含蓄的语言,让读者在简短的文字中感知到了诗人所要传达的情感。廖衡用简单的描写表达了复杂的内心世界,展示了他敏锐的洞察力和独特的诗意。

全诗拼音读音对照参考




lèi duō chén hòu chóu lí diàn, yù chū yáng fēi kùn yǐ lán.
泪多陈后愁离殿,浴出杨妃困倚阑。

“浴出杨妃困倚阑”平仄韵脚


拼音:yù chū yáng fēi kùn yǐ lán
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论



* “浴出杨妃困倚阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浴出杨妃困倚阑”出自廖衡的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。