“山转九回藏紫府”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吕午

山转九回藏紫府”出自宋代吕午的《大涤洞留题》, 诗句共7个字。

武皇御宇好神仙,帝遣初开此洞天。
山转九回藏紫府,涧萦百折走寒泉。
栖真飞鼠□当日,大涤神龙似昔年。
解与名山传不朽,只今惟有大苏篇。

诗句汉字解释

大涤洞留题

武皇御宇好神仙,
帝遣初开此洞天。
山转九回藏紫府,
涧萦百折走寒泉。

栖真飞鼠□当日,
大涤神龙似昔年。
解与名山传不朽,
只今惟有大苏篇。

中文译文:
大涤洞留题

武皇钟爱神仙之道,
帝命初创此洞天。
山脉转折九次,遮藏紫府,
溪涧曲折纵横,奔流寒泉。

曾有栖身真仙的飞鼠□,
大涤神龙宛如昔年。
它指导着名山传承不朽,
而如今只有大苏的篇章。

诗意和赏析:
这首诗以武皇(指宋太宗赵光义)的才略与帝王之道为背景,描述了大涤洞的壮丽景色。大涤洞是太宗发现的一处洞天仙境,山峦环绕,溪涧纵横,被赋予神秘的紫府之名。诗人借此表达了对太宗的赞美和景色的赞叹。

诗中的“飞鼠□”可能指的是一种灵动的神奇生物,它曾经在这里栖身。而“神龙”则指代传说中的龙,大涤洞的景色恢弘壮丽,与古时龙的昔日风华相媲美。

最后两句表达了对大涤洞的传承和赞美,虽然神龙已逝去,但大苏的篇章传世至今。

整首诗以描绘大涤洞的美景为主线,融入了对武皇的颂扬和对传承的思考,展示了作者对自然景观和历史传统的热爱和敬仰。

全诗拼音读音对照参考


dà dí dòng liú tí
大涤洞留题
wǔ huáng yù yǔ hǎo shén xiān, dì qiǎn chū kāi cǐ dòng tiān.
武皇御宇好神仙,帝遣初开此洞天。
shān zhuǎn jiǔ huí cáng zǐ fǔ, jiàn yíng bǎi zhé zǒu hán quán.
山转九回藏紫府,涧萦百折走寒泉。
qī zhēn fēi shǔ dāng rì, dà dí shén lóng shì xī nián.
栖真飞鼠□当日,大涤神龙似昔年。
jiě yǔ míng shān chuán bù xiǔ, zhǐ jīn wéi yǒu dà sū piān.
解与名山传不朽,只今惟有大苏篇。

“山转九回藏紫府”平仄韵脚


拼音:shān zhuǎn jiǔ huí cáng zǐ fǔ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



* “山转九回藏紫府”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山转九回藏紫府”出自吕午的 《大涤洞留题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。