中文译文:
远处群山参差错落,白云如波澜翻涌。
一声雷震动苍穹,仿佛自己站在龙的头顶。
笑容中引领着庄生,共享五石樽的美酒。
诗意:
这首诗描绘了一场壮丽的山水景观和天地间的神奇景象。诗人从远处观望着群山起伏之间白云飘动的景象,突然一声雷震,令人仿佛身临其境站在龙的头顶。而庄生则因此得到启示,与诗人一同共享美酒,表达了对自然与人文的赞叹和享受。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一幅壮美的山水画面,通过对自然景观和神奇景象的描写,营造出一种奇幻的氛围。诗人以雷震之音唤醒庄生并引领他,表达了对人类智慧和感知能力的崇敬和赞叹。整首诗以景物描写为主线,以诗人的视角和情感为线索,展现了作者对大自然的赞美和对人生的思考。
全诗拼音读音对照参考
cuì jiāo
翠蛟
yuǎn xiù cān héng wēng bái yún, yī shēng léi zhèn chū tiān mén.
远岫参横滃白云,一声雷震出天门。
huǎng rán shēn zài lóng tóu shàng, xiào yǐn zhuāng shēng wǔ shí zūn.
恍然身在龙头上,笑引庄生五石樽。
“笑引庄生五石樽”平仄韵脚
拼音:xiào yǐn zhuāng shēng wǔ shí zūn
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:
网友评论
* “笑引庄生五石樽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑引庄生五石樽”出自吕奫的 《翠蛟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。