“中原从此变萧疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

中原从此变萧疏”出自宋代罗大经的《王荆公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng yuán cóng cǐ biàn xiāo shū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

全诗阅读

错认苍姬六典书,中原从此变萧疏
幅巾投老钟山日,辛苦区区活数鱼。


诗词类型:

《王荆公》罗大经 翻译、赏析和诗意


译文:
《王荆公》
被误认为是苍姬的六典书,
中原从此变得荒凉疏落。
披着幅巾的我投靠老钟山的阳光,
辛苦地拼命捕鱼。

诗意:
这首诗以寓言的方式表达了作者的愤怒和无奈。诗中的王荆公被误认为是苍姬的六典书,导致中原变得荒凉疏落。作者用自己的形象,披着幅巾,去求助老钟山的阳光,象征着作者寻求希望和力量。虽然辛苦地捕鱼,但仍然困顿不前。

赏析:
这首诗通篇表达了作者对社会现象的不满和对命运的反抗。作者通过王荆公被错认的故事,投射出自己在社会中的困境和无助。中原的荒凉和疏落,象征着王朝的衰败和社会的动荡。而作者选择披着幅巾,投靠老钟山的阳光,表示他不甘接受现状,试图通过自己的努力来改变命运。然而,诗的结尾却提到“辛苦区区活数鱼”,反映出作者的挣扎和艰难。整首诗以简洁而深刻的语言传达了诗人内心情感的震撼,以及对社会和命运的思考。

《王荆公》罗大经 拼音读音参考


wáng jīng gōng
王荆公

cuò rèn cāng jī liù diǎn shū, zhōng yuán cóng cǐ biàn xiāo shū.
错认苍姬六典书,中原从此变萧疏。
fú jīn tóu lǎo zhōng shān rì, xīn kǔ qū qū huó shù yú.
幅巾投老钟山日,辛苦区区活数鱼。

“中原从此变萧疏”平仄韵脚


拼音:zhōng yuán cóng cǐ biàn xiāo shū

平仄:平平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御  

网友评论