“有酒不醉真痴人”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李衍

有酒不醉真痴人”出自唐代李衍的《宫词》, 诗句共7个字。

辉辉赫赫浮玉云,宣华池上月华新。
月华如水浸宫殿,有酒不醉真痴人

诗句汉字解释

中文译文:
宫殿灿烂辉煌,华美的玉云浮动。
在宣华池上,月华散发新的光芒。
宫殿像是被月华浸泡,有酒却不醉,真是个痴迷的人。

诗意:
这首诗描述了唐朝时宫殿的壮丽景色,以及诗人的心境。诗人通过宫殿辉煌和玉云的形容,展示了宫殿的壮丽和华美。诗人又描述了宣华池上的月光散发出新的光芒,象征着宫殿的宁静和庄严。最后诗人提到有酒却不醉的人,表达了对于宫殿的迷恋和陶醉。

赏析:
这首诗描绘了唐代宫殿的辉煌和华美,充满了壮丽的视觉形象。通过诗中细腻的描写,读者仿佛可以感受到宫殿的庄严和宁静。诗人将宫殿和月华巧妙地相互结合,增强了诗词的意境和美感。最后一句“有酒不醉真痴人”则给整首诗增添了一丝浪漫和情感。这首诗以简洁明了的语言,展示了唐代文人对宫殿的热爱和迷恋,给人一种奢华美丽的感觉。

全诗拼音读音对照参考


gōng cí
宫词
huī huī hè hè fú yù yún, xuān huá chí shàng yuè huá xīn.
辉辉赫赫浮玉云,宣华池上月华新。
yuè huá rú shuǐ jìn gōng diàn, yǒu jiǔ bù zuì zhēn chī rén.
月华如水浸宫殿,有酒不醉真痴人。

“有酒不醉真痴人”平仄韵脚


拼音:yǒu jiǔ bù zuì zhēn chī rén
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论


* “有酒不醉真痴人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有酒不醉真痴人”出自李衍的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。