《题云山图》中文译文:
谷口没有人居住,树木茂盛,迷失了方向,
下雨时形成了新的瀑布流,
只能期待回家的路途中看到,心中起了回乡的思念,
甚至怀疑春天已经深入,杜宇开始啼鸣。
诗意和赏析:
该诗刻画了一幅山水画,描绘了作者在秋天时的山野之景。谷口被树木遮挡,看不到人烟,给人一种荒凉孤寂的感觉。雨水使得前溪上涨,形成了新的瀑布,增添了景色的美感。诗人在远离家乡的路上,思念之情油然而生,犹如杜宇在春天深处开始啼鸣。整首诗通过简洁的语言,表达了对家乡的乡愁和渴望。作者将自然景色与个人情感融为一体,展现了人与自然的亲密关系,以及对故乡的美好回忆和思念之情。
tí yún shān tú
题云山图
gǔ kǒu wú rén yān shù mí, yǔ tiān xīn pù xià qián xī.
谷口无人烟树迷,雨添新瀑下前溪。
sī jiā zhǐ zuò guī chéng kàn, yí yǒu chūn shēn dù yǔ tí.
思家只作归程看,疑有春深杜宇啼。
拼音:yǔ tiān xīn pù xià qián xī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐