“倒骑佛殿出皇都”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释了演

倒骑佛殿出皇都”出自宋代释了演的《偈颂十一首》, 诗句共7个字。

踢倒飞来回首去,倒骑佛殿出皇都
须知此外封疆阙,八面腾腾任卷舒。

诗句汉字解释

殿

诗词《偈颂十一首》是一首出自宋代僧侣释了演的诗作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
踢倒飞来回首去,
倒骑佛殿出皇都。
须知此外封疆阙,
八面腾腾任卷舒。

诗意:
这首诗词以独特的修边倒置、虚实颠倒的手法,表达了作者对封疆大业的怀疑和批判。通过简洁而生动的语言,展现了作者对现实社会的反思,并反映了其对人生、宇宙的深思熟虑。

赏析:
这首诗词以反讽的笔法,揭示了作者对封疆大业的质疑。作者通过描述倒转的场景,如踢倒飞来回首的景象、倒骑佛殿出皇都等,将现实社会的荒诞局面呈现在读者面前。诗中的“封疆阙”指的是朝廷给予的治理边疆、重任,而作者以反向的手法,暗示了这些封疆大业的虚幻和不切实际。

整首诗词用四言句式构成,节奏明快、押韵平声,使整篇诗词具有一种舒缓的节奏感。同时,通过对诗词的排列和韵脚的运用,更加强调了诗词中表达的反讽意味。通过巧妙的语言布局,彰显了诗人对尘世荣华的蔑视和对自由宽广的向往。

总体而言,这首诗词以妙语激发读者的聪明才智,带领读者思考人生价值和社会现实。作者以独特的视角展示了封疆大业的虚荣和荒谬,表达了对现实的怀疑与反思,呼吁人们追求真理和自由。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng shí yī shǒu
偈颂十一首
tī dǎo fēi lái huí shǒu qù, dào qí fó diàn chū huáng dōu.
踢倒飞来回首去,倒骑佛殿出皇都。
xū zhī cǐ wài fēng jiāng quē, bā miàn téng téng rèn juǎn shū.
须知此外封疆阙,八面腾腾任卷舒。

“倒骑佛殿出皇都”平仄韵脚


拼音:dào qí fó diàn chū huáng dōu
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



* “倒骑佛殿出皇都”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倒骑佛殿出皇都”出自释了演的 《偈颂十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。