“客床对卧秋深雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

客床对卧秋深雨”出自宋代释昙莹的《示超然上人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè chuáng duì wò qiū shēn yǔ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

全诗阅读

往事明明是梦中,发霜那有旧形容。
客床对卧秋深雨,听得邻僧半夜钟。


诗词类型:

《示超然上人》释昙莹 翻译、赏析和诗意


中文译文:《示超然上人》
往事明明是梦中,发霜那有旧形容。
客床对卧秋深雨,听得邻僧半夜钟。

诗意:这首诗表达了超然世俗的僧人对人生的理解和态度。诗人表示过去的事情都如同梦一般,已经变得模糊不清,而发霜则无法再描述它们的旧貌。然而,尽管如此,诗人仍然在深秋的夜晚听到了邻舍僧人的半夜钟声,暗示着他对佛法的领悟和超越尘世的追求。

赏析:这首诗以简短的语言表达了超然上人对世俗事物的态度,以及对修行道路的坚持。诗人通过使用“梦”和“发霜”来描绘过去的事情,暗示了它们的虚幻和变化不定。客床对卧秋深雨,表达了超然上人独处的宁静和对自然的感悟。最后一句,听得邻僧半夜钟,象征了超然上人对佛法的倾听和修行的决心。整个诗意深远,表达了超然僧人对追求真理和超越尘世的热切渴望。

《示超然上人》释昙莹 拼音读音参考


shì chāo rán shàng rén
示超然上人

wǎng shì míng míng shì mèng zhōng, fā shuāng nà yǒu jiù xíng róng.
往事明明是梦中,发霜那有旧形容。
kè chuáng duì wò qiū shēn yǔ, tīng dé lín sēng bàn yè zhōng.
客床对卧秋深雨,听得邻僧半夜钟。

“客床对卧秋深雨”平仄韵脚


拼音:kè chuáng duì wò qiū shēn yǔ

平仄:仄平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论