“燕子衔将水际飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕子衔将水际飞”出自宋代释文礼的《颂古五十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn zi xián jiāng shuǐ jì fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平。

全诗阅读

不汝还者复是谁,残红流在钓鱼矶。
日斜风定无人扫,燕子衔将水际飞


诗词类型:

《颂古五十三首》释文礼 翻译、赏析和诗意


诗词《颂古五十三首》是宋代僧人释文礼所作,描述了一幅寂静而美丽的景象。

中文译文:
谁不归还的人是谁,
残红在钓鱼矶上飘流着。
太阳斜下,风静无人扫,
燕子衔水在水边飞翔。

诗意:
这首诗词向读者展示了一幅宁静而优美的景象。作者通过描绘衰落的红叶在钓鱼矶上飘落的场景,表达了人事物随时间流逝而消逝的哀伤之情。太阳已经至午日斜,风静无声,无人清扫,更加突显了这一景象的寂静和凄凉。与此同时,作者也以优美的语言描绘了燕子衔水飞翔的景象,使整首诗词画面更加丰富和生动。

赏析:
《颂古五十三首》这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而精练的语言,展示了一副美丽而凄凉的景象。作者以红叶、太阳、风和燕子等形象塑造出一个清静而令人遐想的场景。这种情景的构建不仅令人心生留恋,思考人生与时光的流逝之感,同时也引起了读者对生命脆弱性的思考。整首诗词通过对大自然景物的描绘,间接表达了悲观唯美的情感。

《颂古五十三首》释文礼 拼音读音参考


sòng gǔ wǔ shí sān shǒu
颂古五十三首

bù rǔ hái zhě fù shì shuí, cán hóng liú zài diào yú jī.
不汝还者复是谁,残红流在钓鱼矶。
rì xié fēng dìng wú rén sǎo, yàn zi xián jiāng shuǐ jì fēi.
日斜风定无人扫,燕子衔将水际飞。

“燕子衔将水际飞”平仄韵脚


拼音:yàn zi xián jiāng shuǐ jì fēi

平仄:仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



“燕子衔将水际飞”的相关诗句