诗词《偈颂一百五十首》是宋代释心月所作,诗意比较深奥。
中文译文:
夜晚寒冷时,我误认为那颗辰星是定盘星,
金屑纷飞遮住了我的眼睛。
误导了普通人的信仰至今,
明明心中已有灵感,却听不到指引。
这首诗以夜晚的寒冷为背景,表达了释心月对世俗迷途者的关怀和对内心迷茫的痛苦。诗中的“定盘星”是古人观测天象所使用的参考点,而作者误将辰星误认为是定盘星,暗喻自己误导了普通人的信仰和方向。金屑遮住眼睛象征世俗的浮华和欲望的干扰使人们无法看清真正的道路。诗的最后表达了作者自己的痛楚,他明明有着真实的悟性和启迪,却仍无法摆脱世俗的迷惑和干扰。
这首诗的赏析主要体现在两个方面。首先,运用了夜晚的寒冷寓意来象征心灵的迷茫和无助。夜晚的静谧和寒冷给了作者思考人生的机会,但也让人感到无所适从和迷茫。其次,将“定盘星”和金屑引入诗中,既揭示了人们被世俗迷惑的普遍现象,也表达了作者对于这种现象的痛心和无奈。
总的来说,《偈颂一百五十首》这首诗字里行间蕴藏了释心月对人们心灵迷茫和迷途的关怀,通过运用寒冷夜晚和错认星象的图景,希望人们能够摆脱世俗之困,触及真正的智慧和觉悟。
全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi wǔ shí shǒu
偈颂一百五十首
yè hán cuò rèn dìng pán xīng, jīn xiè fēi fēi yì yǎn jīng.
夜寒错认定盘星,金屑霏霏翳眼睛。
jiào huài píng rén zhì jīn rì, xīng xīng huà dì bù xīng xīng.
教坏平人至今日,惺惺划地不惺惺。
“金屑霏霏翳眼睛”平仄韵脚
拼音:jīn xiè fēi fēi yì yǎn jīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “金屑霏霏翳眼睛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金屑霏霏翳眼睛”出自释心月的 《偈颂一百五十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。