诗词的中文译文:
在上元节,偏远的山谷没有人举办活动,
一盏灯经历劫难依然屹立不倒。
所有人都在光明之中,
看不见昏暗和黑暗。
灯笼和露柱互相辉映,
佛殿与三门争斗壮丽。
雪嶂横掠向大海,
九叠峰曲线腾跃至天空。
诗意:
这首诗通过抒发作者对佛教信仰和上元节的感慨,以及描述灯火辉煌的景象,表达了一种宏大的氛围和令人心旷神怡的境界。它展示了光明、坚韧和力量的象征,并传达了审美意境。
赏析:
这首诗词以豪放的笔触和抒情的语言描绘了一个壮观的景象,通过对自然与宗教元素的融合,展现了作者的内心感受。诗中的灯火象征着智慧和启迪,它在历经劫难后依然闪耀不灭,象征着对佛教教义的坚守和追求。诗中运用对比手法,将光明和黑暗、灯笼与露柱、佛殿与三门等相互对立的元素进行了比较,突出了光明、和谐与壮丽的意象。最后,诗人用雪嶂掠向大海和九叠峰跳上天的描绘,以极具视觉冲击力的场景来展示大自然的壮丽和无穷的能量。整首诗融合了诗人对信仰和自然景观的热爱,展现着释洵独特的艺术表达。
全诗拼音读音对照参考
jì èr shí èr shǒu
偈二十二首
qióng gǔ wú rén zuò shàng yuán, yī dēng lì jié zhèn cháng cún.
穷谷无人作上元,一灯历劫镇长存。
zhū rén jǐn zài guāng míng lǐ, kàn shí bú jiàn àn hūn hūn.
诸人尽在光明里,看时不见暗昏昏。
dēng lóng yǔ lù zhù xiāng jiāo, fó diàn yǔ sān mén dǒu é.
灯笼与露柱相交,佛殿与三门斗额。
liú xuě zhàng héng chí xià hǎi, jiǔ dié fēng zuǒ zú yòu bèi tiào shàng tiān.
留雪嶂横趍下海,九叠峰{左足右孛}跳上天。
“留雪嶂横趍下海”平仄韵脚
拼音:liú xuě zhàng héng chí xià hǎi
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿
网友评论