这首诗词为《偈颂四十二首》,是宋代释祖先所作。以下是对该诗词的分析和中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
这僧人问道理的地方,
字义炯炯发亮。
寺主无需言语,
他的文章自有透悟之处。
他回应那些老成人的见解,
扶持正统的佛法教诲。
诗意:
这首诗词描绘了一位僧侣向一个学问渊博的人请教高深道理的情景。寺主对这位僧人的问题默然无语,但文采照样出众,充满了古人的智慧。寺主以清新独特的见解回答了那些老练的人的问题,并得到他们对正统佛法的支持。
赏析:
这首诗词通过对话的形式展示了佛教中的问答之道。僧人的问题虽然直接,但寺主以云深不见底的智慧和深刻的理解回答了他。诗中的字义炳然、文不加点,表达了寺主深厚的学识和透悟的境界。同时,这首诗也表达了对正统佛法书写和传承的关注和扶持。整体而言,这首诗词充满了智慧和探究的精神,展示了佛教思想和文学的魅力。
全诗拼音读音对照参考
jì sòng sì shí èr shǒu
偈颂四十二首
zhè sēng wèn chù, zì yì bǐng rán.
这僧问处,字义炳然。
cáng zhǔ wú yán, wén bù jiā diǎn.
藏主无言,文不加点。
hái tā lǎo chéng rén, fú chí zhèng fǎ yǎn.
还它老成人,扶持正法眼。
“还它老成人”平仄韵脚
拼音:hái tā lǎo chéng rén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论
* “还它老成人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还它老成人”出自释祖先的 《偈颂四十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。