“归鞍月正明”的意思及全诗出处和翻译赏析

归鞍月正明”出自宋代苏京的《湖上联句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī ān yuè zhèng míng,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

遥岑舣舟见,野思过桥生。
兴尽回兰棹,归鞍月正明


诗词类型:

《湖上联句》苏京 翻译、赏析和诗意


《湖上联句》是宋代诗人苏京创作的一首诗词,主要描写了在湖上船行的一种离愁别绪和寂寞之感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

湖上联句

遥岑舣舟见,
野思过桥生。
兴尽回兰棹,
归鞍月正明。

中文译文:
远远的山峦犹如临江船只,
田野之间的思念在渡桥时涌现。
情感已尽,船只归来,清晨的月亮正悬挂在归程的马鞍上。

诗意:
本诗以湖上船行为背景,通过描绘山峦和田野之间的景象,表达了主人公的离愁别绪和寂寞之感。诗人描述了远山如船的景象,暗示着离别之情,而过桥时的思念更是加深了离愁之感。诗的后半部分讲述了船只回程的场景,通过描绘明亮的月光和归程的马鞍,表达了归途中的无尽孤寂和悲凉。

赏析:
苏京的《湖上联句》以简短的文字表达了深沉的情感和寂寞之感,通过景物的描绘及对情感的烘托,诗人将湖上船行的场景与人物的内心感受巧妙地联系在一起。上半部分以遥远的山峦如船和思念过桥的景象,巧妙地表达了离别和乡愁之情,而后半部分以船归和马鞍上的月亮,揭示了归途中的孤寂和无尽凄凉。整首诗词意境深远,给人以深思和回味之情,展现了苏京细腻而深邃的艺术境界。

《湖上联句》苏京 拼音读音参考


hú shàng lián jù
湖上联句

yáo cén yǐ zhōu jiàn, yě sī guò qiáo shēng.
遥岑舣舟见,野思过桥生。
xìng jìn huí lán zhào, guī ān yuè zhèng míng.
兴尽回兰棹,归鞍月正明。

“归鞍月正明”平仄韵脚


拼音:guī ān yuè zhèng míng

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚  

网友评论



“归鞍月正明”的相关诗句