《太上皇帝合端午帖子词》是汪应辰在宋代创作的一首诗词。这首诗词描述了夏日中的火德以及端午节的喜庆氛围。
诗词的中文译文:
火德方居夏,
炎热的夏天火德方才兴盛,
端符帝运亨。
端正之德与帝王的福运顺畅。
化工初不宰,
崭新的力量初开始崛起,
继照付重明。
接续着传承和照耀重明之光。
诗意和赏析:
这首诗词首先描绘了火德在夏季的盛行。火是夏季的象征,火的力量充盈着大地,带来了火焰般的炎热。接着,诗中提到了“端符帝运亨”,表达了端正的道德与帝王的吉祥福运。
接下来的两句“化工初不宰,继照付重明”则揭示了崭新的力量逐渐崛起,并继承着重明的光芒。这里的化工可以理解为新的力量或者新的变革。这种新的力量在传承与发展中,逐渐照亮了重明,也就是发扬了光明和正义。
整首诗词意境明朗,选择了夏季火焰般的炎热来营造一种喜庆的氛围。诗人通过描绘火的形象,以及与端正、吉祥相关联的词语,表达了对夏季和端午节的欢庆之情。同时,诗中也透露出一种新的力量正在兴起的暗示,这种力量在传统的基础上承袭发展,并照耀出更高的光明。
整体而言,这首诗表达了对夏季和传统节日的喜庆和仪式的赞美,同时也暗示了新的力量在传统的基础上不断发展壮大的情景。
全诗拼音读音对照参考
tài shàng huáng dì hé duān wǔ tiě zǐ cí
太上皇帝合端午帖子词
huǒ dé fāng jū xià, duān fú dì yùn hēng.
火德方居夏,端符帝运亨。
huà gōng chū bù zǎi, jì zhào fù zhòng míng.
化工初不宰,继照付重明。
“继照付重明”平仄韵脚
拼音:jì zhào fù zhòng míng
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚
网友评论
* “继照付重明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“继照付重明”出自汪应辰的 《太上皇帝合端午帖子词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。