“漫浪疏林人已倦”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王偘

漫浪疏林人已倦”出自宋代王偘的《查林对月》, 诗句共7个字。

一天风月近中秋,凝望家山不阻修。
漫浪疏林人已倦,心期犹与素光谋。

诗句汉字解释

《查林对月》

朝代:宋代
作者:王偘

一天风月近中秋,
凝望家山不阻修。
漫浪疏林人已倦,
心期犹与素光谋。

中文译文:

在一个靠近中秋的日子里,
凝望着故乡的山峦并未妨碍我的修行。
岁月的波涛已使人疲倦,
心中的期望却依然与皎洁的月光相亲相谋。

诗意:

这首诗表达了作者对故乡和自我修行的思考和感慨。虽然身处远离故乡的地方,但作者仍然能够透过风月之间的美景与家乡产生联系。作者通过思考自己内心的期望和追求,与素洁的月光相互参与,展示了对于心灵自由的向往和追求。

赏析:

《查林对月》通过对自然景物的描绘,展现了作者对故乡的思念和对心灵自由的追求。首句“一天风月近中秋”,以中秋的风月作为背景,突显了诗中的孤寂与离愁。接下来的两句“凝望家山不阻修”,表达出作者即使身处他乡,仍能通过内心的修行与家乡发生联系。最后两句“漫浪疏林人已倦,心期犹与素光谋”,通过描绘岁月的波涛使人疲倦,表现了作者的疲倦和疲惫。然而,他并未放弃对心灵自由的追求,仍然与洁白的月光相互参与。整首诗写意高远,作为宋代文学的代表之一,它展示了宋代文人士人格的丰富与崇高追求。

全诗拼音读音对照参考


chá lín duì yuè
查林对月
yì tiān fēng yuè jìn zhōng qiū, níng wàng jiā shān bù zǔ xiū.
一天风月近中秋,凝望家山不阻修。
màn làng shū lín rén yǐ juàn, xīn qī yóu yǔ sù guāng móu.
漫浪疏林人已倦,心期犹与素光谋。

“漫浪疏林人已倦”平仄韵脚


拼音:màn làng shū lín rén yǐ juàn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰  

网友评论



* “漫浪疏林人已倦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漫浪疏林人已倦”出自王偘的 《查林对月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。