中文译文:
元夜,宫中笙歌声满溢都城,
九霄中皓月如同躍动的蟾蜍。
繁盛的烛龙穿越仗陈列在天际,
黄云重叠仿佛帝王的车舆。
诗意:
这首诗描述的是元夜(农历一月十五夜),宫中宴会之夜。整个城市充满了笙歌的声音,皓月高悬在高空中,犹如舞动的蟾蜍一般美丽。烛光照亮了满天的龙纹,仿佛要穿越天空直达天际。黄云密布,宛如帝王的车舆,像是要装点整个天空的盛大场面。
赏析:
这首诗通过描绘元夜宫中的场景,展现了盛世繁华的景象。宫中的笙歌声和皓月脚踏的蟾蜍将整个城市装点得极为美丽。烛龙的出现象征着国家的繁荣和皇权的顶峰,表达了作者对宋代盛世的向往和赞美之情。同时,诗中的黄云也暗示了皇权存在的脆弱性和不稳定性,使得这幅盛世画卷显得更具厚重感和危机感。
整首诗运用了形象丰富的描写手法,诗句简练明了,表达了作者对盛世时代的美好祝愿和对帝王权力的仰望。它是中国宋代文化的一个典型代表,表达了王朝兴盛的宏伟景象。
全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
yuán yè shēng gē mǎn shàng dōu, jiǔ xiāo hào yuè wǔ chán chú.
元夜笙歌满上都,九霄皓月舞蟾蜍。
zhú lóng chuān zhàng lái tiān jì, wàn dié huáng yún fù dì chē.
烛龙穿仗来天际,万叠黄云复帝车。
“元夜笙歌满上都”平仄韵脚
拼音:yuán yè shēng gē mǎn shàng dōu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞
网友评论
* “元夜笙歌满上都”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“元夜笙歌满上都”出自王仲修的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。