《宫词》是宋代王仲修创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春风从斗杓的东方吹来,
万物都欣欣向荣,鼓舞着。
凤纸通知宽大的诏令,
拂晓时分,宣布未央宫的朝会。
诗意:
这首诗描绘了春天来临的景象,以及皇宫内部的繁忙活动和欢庆氛围。春风是象征着新的开始和希望的象征,它给大地和万物都带来了喜悦和力量,使一切焕发生机。凤纸指的是传达宫廷重要事务的官方文件,而拂明宣下未央宫则描述了宫廷秩序的严谨和早晨发布重要消息的情景。
赏析:
《宫词》通过描绘春风和宫廷繁忙活动的景象,表达了春天是希望和生机的季节,也是帝王朝廷繁忙与活力充沛的时期。宫廷作为权力和秩序的象征,始终充满了不同的仪式和规则。通过描述凤纸的传达和宣布未央宫的场景,诗人展示了朝廷内部的严谨和严肃,以及其对权力和命令的高尚追求。整首诗刻画出了鲜明的春天和宫廷氛围的对比,展现了宫廷的庄严和繁忙,同时也表达了对春天的热情和期待。
全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
chūn fēng lái zì dòu biāo dōng, wàn wù xīn xīn gǔ wǔ zhōng.
春风来自斗杓东,万物欣欣鼓舞中。
fèng zhǐ cuī cái kuān dà zhào, fú míng xuān xià wèi yāng gōng.
凤纸催裁宽大诏,拂明宣下未央宫。
“万物欣欣鼓舞中”平仄韵脚
拼音:wàn wù xīn xīn gǔ wǔ zhōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论
* “万物欣欣鼓舞中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万物欣欣鼓舞中”出自王仲修的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。