消湖
野草闲花洞口春,
碧潭如鉴净无尘。
江山好景携不得,
漾入酒杯和月吞。
中文译文:
湖水退去,
野草蓬勃生长,春天的花朵在洞口开放。
湖水清澈如镜,没有一丝尘埃。
美丽的江山景色无法携带,
只能借助酒杯和明月中融入其中。
诗意:
《消湖》一首宋代诗词,通过描绘消退的湖水、蓬勃生长的野草和美丽的景色,表达了诗人对自然之美的赞美和对时光流转无可把持之感。诗中的消湖象征着流逝的时光和变迁,而野草和花朵代表着自然的生机和美丽。然而,美景和美好无法永恒存在,最终只能借由酒杯中的倒影和明月来寄托和怀念。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了一幅湖水凋谢、野草繁茂的春景画。诗人以消湖作为时光的象征,凸显了人们无法阻止时间流逝和美景消散的无奈。然而,诗中又流露出对生活美好瞬间的珍惜和怀念之情,将美景与情感巧妙地结合在一起。通过与酒杯中的倒影和明月融为一体,描绘了人们对美好时光的追寻和对逝去美景的怀念之情。整首诗词意境深远,给人以沉思和回味之感。
全诗拼音读音对照参考
xiāo hú
消湖
yě cǎo xián huā dòng kǒu chūn, bì tán rú jiàn jìng wú chén.
野草闲花洞口春,碧潭如鉴净无尘。
jiāng shān hǎo jǐng xié bù dé, yàng rù jiǔ bēi hé yuè tūn.
江山好景携不得,漾入酒杯和月吞。
“碧潭如鉴净无尘”平仄韵脚
拼音:bì tán rú jiàn jìng wú chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “碧潭如鉴净无尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧潭如鉴净无尘”出自虞似良的 《消湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。