中文译文:《游寒岩》
金玉看起来相仿佛是瑰宝,可获得一两朵花,却让流浪的心空虚地兴叹。山地里不必修建庄严的供奉,只允许江梅与我分享同一片天地。
诗意:这首诗描述了游寒岩的场景,表达了作者对自然的赞美和对人与自然的共享的探讨。诗中提到的金玉和花暗示了珍贵而短暂的事物,使人感叹生命的短暂和世事的无常。而作者提到山地不需要修庙堂礼敬,只需要与江梅一同共享一片天地,暗示了作者对自然的敬畏和向往,以及对简朴和谐生活的追求。
赏析:这首诗以简练明快的语言,展现了作者对自然美和人与自然共享的向往。金玉和花之间的对比,凸显了事物的珍贵和短暂性。山地不用修庙堂也能与江梅共享一片天地,强调了在大自然中找到内心宁静和和谐的重要性。整首诗以简约精炼的语言,表达了对于简朴生活和与自然和谐共处的思考,给人以深思和启示。
全诗拼音读音对照参考
yóu hán yán
游寒岩
jīn yù qí xiāng yī liǎng huā, xiá xīn kōng wèi ěr xìng jiē.
金玉其相一两花,遐心空为尔兴嗟。
shān fán bù yòng lái xiū jìng, zhǐ xǔ jiāng méi gòng yī jiā.
山礬不用来修敬,只许江梅共一家。
“遐心空为尔兴嗟”平仄韵脚
拼音:xiá xīn kōng wèi ěr xìng jiē
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论
* “遐心空为尔兴嗟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遐心空为尔兴嗟”出自曾极的 《游寒岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。