“异席宾阶愧上西”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曾颍茂

异席宾阶愧上西”出自宋代曾颍茂的《乡饮酒倡和诗》, 诗句共7个字。

异席宾阶愧上西,喜观微俗顿风移。
一堂酬酢古冠屦,千里循良世鼎彝。
诗继绍兴贤守句,教明直讲太平仪。
辽辽旷典今重举,从此愚夫可与知。

诗句汉字解释

西

《乡饮酒倡和诗》是宋代曾颍茂创作的一首诗词。

原文:
异席宾阶愧上西,喜观微俗顿风移。
一堂酬酢古冠屦,千里循良世鼎彝。
诗继绍兴贤守句,教明直讲太平仪。
辽辽旷典今重举,从此愚夫可与知。

中文译文:
自己坐在宾客的席位上,感到对前辈们不够尊重。欣喜发现乡间小俗已经变得高贵起来。一堂人聚在一起敬酒,像古代的大人物一样,握着酒杯那双手,面对着千里之外的良好礼乐传统。这首诗承袭了绍兴贤能人的句式,教导人们坚持直言不讳,追求太平盛世的仪式。这种辽阔博大的文化传统如今得以重拾,从此本土的庸俗之人也能与知识人齐肩并进。

诗意:
这首诗以饮酒为载体,表达了作者对当时社会风气和文化传统的反思,同时也对乡间的小俗品味和文化复兴的欣喜之情。作者将乡间的习俗与古代礼乐传统相联系,寄托了对民族文化的热爱和对社会进步的期盼。

赏析:
这首诗以简洁明快的文字,表达了对文化传统的珍惜和对社会进步的热望。诗中通过对饮酒乡俗的描述,展现了作者对文化传统的尊重与怀念之情。同时,作者以强烈的民族情感和追求进步的热忱,表达了对当时社会风气和文化传统的反思和期盼。在形式上采用了七言律诗的形式,以抒发诗人的思想感情。整首诗的意境简单而明晰,引发读者对当时社会现象和文化传统的思考。

全诗拼音读音对照参考


xiāng yǐn jiǔ chàng hè shī
乡饮酒倡和诗
yì xí bīn jiē kuì shàng xī, xǐ guān wēi sú dùn fēng yí.
异席宾阶愧上西,喜观微俗顿风移。
yī táng chóu zuò gǔ guān jù, qiān lǐ xún liáng shì dǐng yí.
一堂酬酢古冠屦,千里循良世鼎彝。
shī jì shào xīng xián shǒu jù, jiào míng zhí jiǎng tài píng yí.
诗继绍兴贤守句,教明直讲太平仪。
liáo liáo kuàng diǎn jīn zhòng jǔ, cóng cǐ yú fū kě yǔ zhī.
辽辽旷典今重举,从此愚夫可与知。

“异席宾阶愧上西”平仄韵脚


拼音:yì xí bīn jiē kuì shàng xī
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐  

网友评论



* “异席宾阶愧上西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“异席宾阶愧上西”出自曾颍茂的 《乡饮酒倡和诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。