“象笏罗袍间绣衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   赵子潚

象笏罗袍间绣衣”出自宋代赵子潚的《早朝十绝》, 诗句共7个字。

象笏罗袍间绣衣,斑斓五采绚朝晖。
退朝擎出龙香篆,知是丹枫拜赐归。

诗句汉字解释

《早朝十绝》是宋代赵子潚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
象笏罗袍间绣衣,
斑斓五采绚朝晖。
退朝擎出龙香篆,
知是丹枫拜赐归。

诗意:
这首诗词描绘了一个早晨朝廷的场景。作者穿着华丽的罗袍,衣着绣衣,色彩斑斓,五光十色,犹如朝阳的光辉。当朝会结束时,他举起一块刻有龙形的香篆,这象征着皇帝的权威和职责。他意识到,这个仪式代表着自己作为丹枫的官员归还赐予的荣耀。

赏析:
这首诗词通过描绘一个早晨朝廷的场景,展示了宋代官员的威严和华美。诗中提到的“象笏罗袍”是宋代官员的常见服饰,象征着他们的身份和权力。作者用形容词“斑斓五采绚朝晖”来描述衣着的华丽多彩,将其与早晨的阳光相比,强调了官员的光辉和辉煌。

在诗的后半部分,作者提到了“退朝擎出龙香篆”,这是指在朝会结束时,官员举起刻有龙形的香篆。这一仪式象征着皇帝的权威和官员们的归还赐予的荣耀。通过这一描写,诗词展现了官员们对皇权的敬畏和对职责的认真态度。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了朝廷的场景,通过对服饰和仪式的描写,展示了宋代官员的威严和职责感。这首诗词意境高雅,表达了作者对朝廷仪式的赞美和对官员职责的理解。同时,它也反映了宋代社会的等级制度和官僚体系,以及官员们对皇权的敬畏和忠诚。

全诗拼音读音对照参考


zǎo cháo shí jué
早朝十绝
xiàng hù luó páo jiān xiù yī, bān lán wǔ cǎi xuàn zhāo huī.
象笏罗袍间绣衣,斑斓五采绚朝晖。
tuì cháo qíng chū lóng xiāng zhuàn, zhī shì dān fēng bài cì guī.
退朝擎出龙香篆,知是丹枫拜赐归。

“象笏罗袍间绣衣”平仄韵脚


拼音:xiàng hù luó páo jiān xiù yī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

网友评论



* “象笏罗袍间绣衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“象笏罗袍间绣衣”出自赵子潚的 《早朝十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。