“独爱大堤杨柳树”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   顾瑛

独爱大堤杨柳树”出自元代顾瑛的《口占诗》, 诗句共7个字。

鸟啼残雨适平皋,鱼逐轻波趁小舠。
独爱大堤杨柳树,又牵春色上柔条。

诗句汉字解释

《口占诗》是元代诗人顾瑛的作品。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
鸟儿在残雨中啼鸣,正适合平皋之地,
鱼儿随着轻波游动,乘坐小船追逐游玩。
我独爱大堤上的杨柳树,还将春色牵引上柔条。

诗意:
这首诗抒发了作者对自然景色的喜爱和感受。诗中描绘了鸟儿在雨中啼鸣,鱼儿在轻波中游动的景象,表现出自然界的活力和美妙。作者独爱大堤上的杨柳树,将春天的色彩与柔软的柳条相结合,展现了春意盎然的景象。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了自然景色,通过描写鸟儿、雨水、鱼儿和柳树等元素,展示了自然界的生动和美感。作者运用了富有节奏感的词句,使诗歌具有韵律感和音乐性。整首诗以自然景色为主题,表达了作者对自然界的热爱和赞美之情。通过细腻的描写和意象的运用,使读者能够感受到大自然的美妙和生机。此外,诗中还融入了对春天的描绘,增添了一抹生机勃勃的气息,使整首诗更加饱满和生动。

总之,这首《口占诗》通过简洁而富有韵律感的语言描绘了自然景色,展示了作者对大自然的热爱和赞美之情。读者通过阅读这首诗,可以感受到自然界的美妙和生机,领略到春天的气息和活力。

全诗拼音读音对照参考


kǒu zhàn shī
口占诗
niǎo tí cán yǔ shì píng gāo, yú zhú qīng bō chèn xiǎo dāo.
鸟啼残雨适平皋,鱼逐轻波趁小舠。
dú ài dà dī yáng liǔ shù, yòu qiān chūn sè shàng róu tiáo.
独爱大堤杨柳树,又牵春色上柔条。

“独爱大堤杨柳树”平仄韵脚


拼音:dú ài dà dī yáng liǔ shù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论



* “独爱大堤杨柳树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独爱大堤杨柳树”出自顾瑛的 《口占诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。