“独荷长镵衣短后”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   陈继儒

独荷长镵衣短后”出自明代陈继儒的《山中》, 诗句共7个字。

空山无伴木无枝,鸟雀啾啾虎豹饥。
独荷长镵衣短后,五更风雪葬要离。

诗句汉字解释

《山中》是明代作家陈继儒创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

空山无伴木无枝,
鸟雀啾啾虎豹饥。
独荷长镵衣短后,
五更风雪葬要离。

这首诗描绘了一个山中的景象,表达了孤寂和离别的情感。下面是对诗意和赏析的解析:

诗的第一句“空山无伴木无枝”描绘了山中的静谧和孤寂。空山意味着没有人类的存在,无伴木无枝则形容山中的树木稀疏,景象萧索。这一句中的意象营造出一种寂静和孤独的氛围。

第二句“鸟雀啾啾虎豹饥”通过对鸟雀的啁啾声的描绘,表达了山中食物匮乏的情况。鸟雀的叫声传递出它们饥饿的状态,虎豹的存在则暗示着山中的生存压力。

第三句“独荷长镵衣短后”中的“独荷”指的是作者自己,表明他独自承受着困苦和艰辛。这句话暗示了作者的孤独和无助。

最后一句“五更风雪葬要离”表达了离别之情。五更指的是夜里的最后一刻,风雪的降临象征着残酷的环境。诗人意欲表达的是他将要离开这个充满困苦的山中环境,向外寻求新的出路。

整首诗通过对山中景象的描绘和对情感的抒发,表达了作者面对孤独和逆境时的无奈和不舍。诗中的意象和情感构成了一幅寂静凄凉的画面,让读者感受到作者内心深处的孤独和离别的苦涩。

全诗拼音读音对照参考


shān zhōng
山中
kōng shān wú bàn mù wú zhī, niǎo què jiū jiū hǔ bào jī.
空山无伴木无枝,鸟雀啾啾虎豹饥。
dú hé zhǎng chán yī duǎn hòu, wǔ gēng fēng xuě zàng yào lí.
独荷长镵衣短后,五更风雪葬要离。

“独荷长镵衣短后”平仄韵脚


拼音:dú hé zhǎng chán yī duǎn hòu
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “独荷长镵衣短后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独荷长镵衣短后”出自陈继儒的 《山中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈继儒简介

陈继儒

陈继儒(1558~1639)明代文学家、书画家。字仲醇,号眉公、麋公。华亭(今上海松江)人。诸生,年二十九,隐居小昆山,后居东佘山,杜门著述,工诗善文,书法苏、米,兼能绘事,屡奉诏征用,皆以疾辞。擅墨梅、山水,画梅多册页小幅,自然随意,意态萧疏。论画倡导文人画,持南北宗论,重视画家的修养,赞同书画同源。有《梅花册》、《云山卷》等传世。著有《妮古录》、《陈眉公全集》、《小窗幽记》。