中文译文:
一片孤岛石,高耸映小池。
绿苔密布岩石,鸬鹚尖嘴坐定。
水底景色常倒,花边姿态欲倾。
你的心能不转移,月亮彼此相隔又怎会分离。
诗意:
这首诗以孤岛石为景,描述了石头的形态和周围景物的变幻。作者通过形容绿苔攒满石头,鸬鹚坐在岩石上,以及水底景色倒映和花边姿态欲倾的描写,展示了孤岛石的美丽和独特之处。最后,作者以诗人自己的心思和月亮的例子,表达了对李卿的送别和祝福。
赏析:
这首诗以简洁的笔墨勾勒出了孤岛石的景象,同时通过描写周围景物的变化,展示了这片石头所具有的独特之美。诗中水底景色倒映、花边姿态欲倾的描写形象新奇,给人以美的享受。最后的送别之情和祝福之意则以诗人自身的心思和月亮的例子进行了深化,使整首诗更具情感和思索。这首诗通过对自然景物的描写,表达了对友人的离别之情,并展示了作者对美的敏锐感受和艺术才华。
全诗拼音读音对照参考
sòng lǐ qīng, fù dé gū dǎo shí dé lí zì
送李卿,赋得孤岛石(得离字)
yī piàn tā shān shí, chán chán yìng xiǎo chí.
一片他山石,巉巉映小池。
lǜ kē zǎn bō xiǎn, jiān shuò zuò lú cí.
绿窠攒剥藓,尖硕坐鸬鹚。
shuǐ dǐ kàn cháng dào, huā biān shì yù yī.
水底看常倒,花边势欲欹。
jūn xīn néng bù zhuǎn, qīng yuè qǐ xiāng lí.
君心能不转,卿月岂相离。
“绿窠攒剥藓”平仄韵脚
拼音:lǜ kē zǎn bō xiǎn
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣
网友评论
* “绿窠攒剥藓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿窠攒剥藓”出自岑参的 《送李卿,赋得孤岛石(得离字)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。