《题画诗(九首)》
古塘秋晓净烟沙,
篱落西风菊自花。
满目红尘无着处,
半帘残日隔溪斜。
中文译文:
古老的池塘在秋天的清晨洁净如烟沙,
篱笆边的西风吹动菊花自然开放。
眼前满是纷扰的尘世,没有安身之处,
半拉窗帘挡住残阳,斜斜地隔着溪流。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个古老的池塘,在秋天的早晨,一切都很清幽。古塘中的水面清澈如烟沙,静谧而美丽。篱笆边的菊花被西风吹拂,自然地绽放出花朵,展示了大自然的生机和美丽。然而,在这个繁忙的世界中,红尘滚滚,人们无处安身。半拉窗帘挡住了残阳,斜斜地隔着溪流,给人一种隔离和超脱尘世的感觉。
整首诗以简洁的语言表达了作者对自然清幽和纷扰尘世的观察和感受。通过描绘古塘、菊花、红尘和残阳,诗人以细腻的笔触表现了大自然的美丽与宁静,以及人们在喧嚣中追求内心宁静的渴望。这首诗引发人们对自然与人生的思考,呼唤人们追求恬静与超脱,寻找心灵的净土。
全诗拼音读音对照参考
tí huà shī jiǔ shǒu
题画诗(九首)
gǔ táng qiū xiǎo jìng yān shā, lí luò xī fēng jú zì huā.
古塘秋晓净烟沙,篱落西风菊自花。
mǎn mù hóng chén wú zhuó chù, bàn lián cán rì gé xī xié.
满目红尘无着处,半帘残日隔溪斜。
“满目红尘无着处”平仄韵脚
拼音:mǎn mù hóng chén wú zhuó chù
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “满目红尘无着处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满目红尘无着处”出自雷鲤的 《题画诗(九首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。