中文译文:在洮龙兴寺玄上人的院子里同咏青木香丛
诗意:这首诗描绘了一幅僧人在寺院中种植青木香的景象,表达了作者为了治疗疾病而倾心于药王的决心和行动。
赏析:
这首诗描绘了一幅僧人在寺院中种植青木香的景象,以此来表达作者对治疗疾病的追求。诗的开头描述了青木香是从远方移根来的,种植在僧房中,凭借自己的努力和耕作,在六月绽放出了新的花朵,而在三春之后,叶子也已经长大。接着,诗中通过描绘僧人抽取茎叶制成锡杖,引影至绳床的形象,将僧人对治疗疾病的决心和努力表现了出来。最后两句表达出作者为了能够除疾,全心全意向着药王。
整首诗简练、意境深远。作者通过描绘青木香的种植、生长的过程,以及僧人为了治疗疾病所做的努力,表达出了作者对治病的热情和决心。诗中运用了自然的描写手法,结合人物形象的描绘,展现了作者对疾病治疗的赞美和追求。整首诗以简练的语言表达了作者对治病的渴望和努力,寓意深远。
全诗拼音读音对照参考
lín táo lóng xīng sì xuán shàng rén yuàn, tóng yǒng qīng mù xiāng cóng
临洮龙兴寺玄上人院,同咏青木香丛
yí gēn zì yuǎn fāng, zhǒng dé zài sēng fáng.
移根自远方,种得在僧房。
liù yuè huā xīn tǔ, sān chūn yè yǐ zhǎng.
六月花新吐,三春叶已长。
chōu jīng gāo xī zhàng, yǐn yǐng dào shéng chuáng.
抽茎高锡杖,引影到绳床。
zhǐ wèi néng chú jí, qīng xīn xiàng yào wáng.
只为能除疾,倾心向药王。
“只为能除疾”平仄韵脚
拼音:zhǐ wèi néng chú jí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论
* “只为能除疾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只为能除疾”出自岑参的 《临洮龙兴寺玄上人院,同咏青木香丛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。