“错恨秋风冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   李先芳

错恨秋风冷”出自明代李先芳的《玉阶怨》, 诗句共5个字。

蟋蟀鸣玉阶,梧桐落金井。
纨扇本生凉,错恨秋风冷

诗句汉字解释

《玉阶怨》是一首明代诗词,作者是李先芳。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蟋蟀鸣玉阶,
The cricket chirps by the jade steps,
梧桐落金井。
The parasol tree leaves fall into the golden well.
纨扇本生凉,
The silk fan itself brings a cool breeze,
错恨秋风冷。
But I resent the coldness brought by the autumn wind.

这首诗词以描写秋日景色为背景,表达了作者的怨愤之情。首先,蟋蟀在玉阶上鸣叫,为整首诗营造了一种秋天的寂静氛围。接着,梧桐树的叶子落入金井,形成了一种黄金般的景观。然后,作者提到纨扇本身带来凉意,但是秋风的冷却却让作者感到心中的不满和痛苦。

整首诗词通过描写自然景物和表达个人情感,展示了作者对秋天的怨恨之情。蟋蟀的鸣叫、梧桐叶的落下以及秋风的寒冷,都成为了作者心中怨愤的象征。诗中的纨扇带来的凉意与秋风的冷感形成了对比,凸显了作者的无奈和愤怒。

这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的情感,情绪饱满且略带忧郁。通过对自然景物的描写和情感的抒发,诗人成功地营造出了一种秋日的凉爽氛围,同时也表达了对逝去的夏日和即将到来的寒冷秋天的不满和无奈。

全诗拼音读音对照参考


yù jiē yuàn
玉阶怨
xī shuài míng yù jiē, wú tóng luò jīn jǐng.
蟋蟀鸣玉阶,梧桐落金井。
wán shàn běn shēng liáng, cuò hèn qiū fēng lěng.
纨扇本生凉,错恨秋风冷。

“错恨秋风冷”平仄韵脚


拼音:cuò hèn qiū fēng lěng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  

网友评论



* “错恨秋风冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“错恨秋风冷”出自李先芳的 《玉阶怨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。