《尝酒用前韵》是明代诗人陆容创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
饮尽君家碧瓮春,
喝光了君家碧瓮中的春酒,
香痕狼籍上罗巾。
香气散布得到处都是,染上了罗纹的巾帕。
诗坛不遣前盟负,
诗坛不会让前世所立下的誓言落空,
郎署应怜此会新。
朝廷应该珍惜这次相聚的新机会。
归骑已闻珂撼玉,
返程的骑手已经听到了珂瑚撞击玉石的声音,
留人莫待烛销银。
留下的人不要等到蜡烛燃尽,银杯空空。
步兵故有风流在,
步兵中也有风流人物存在,
傲杀金貂买醉人。
他们自豪地杀死了穿金貂的富贵人,为了寻欢作乐。
这首诗词描绘了一个酒宴的场景,将饮酒、诗词、宴会等元素融合在一起。作者描述了喝光了主人家的春酒,香气弥漫四周,留下了醉人的痕迹。他提到诗坛不会让前世的承诺落空,朝廷应该珍惜这次会面的机会。在离开之际,他告诫留下的人不要等到蜡烛燃尽,要及早离去。诗中还提到了步兵中的风流人物,他们傲然杀死了富贵人,展现了他们的豪情壮志。
这首诗词通过对饮宴场景的描绘,表达了作者对酒宴欢乐的享受和对诗词的热爱。同时,诗中还蕴含了对时光流转的思考,以及对人生短暂和欢愉的把握。整体氛围活泼欢快,展现了诗人豪放不羁的个性。
cháng jiǔ yòng qián yùn
尝酒用前韵
yǐn jǐn jūn jiā bì wèng chūn, xiāng hén láng jí shàng luó jīn.
饮尽君家碧瓮春,香痕狼籍上罗巾。
shī tán bù qiǎn qián méng fù, láng shǔ yīng lián cǐ huì xīn.
诗坛不遣前盟负,郎署应怜此会新。
guī qí yǐ wén kē hàn yù, liú rén mò dài zhú xiāo yín.
归骑已闻珂撼玉,留人莫待烛销银。
bù bīng gù yǒu fēng liú zài, ào shā jīn diāo mǎi zuì rén.
步兵故有风流在,傲杀金貂买醉人。
拼音:liú rén mò dài zhú xiāo yín
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真