“朝风夜不休”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝风夜不休”出自唐代岑参的《北庭作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo fēng yè bù xiū,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

雁塞通盐泽,龙堆接醋沟。
孤城天北畔,绝域海西头。
秋雪春仍下,朝风夜不休
可知年四十,犹自未封侯。


诗词类型:

《北庭作》岑参 翻译、赏析和诗意


《北庭作》是唐代诗人岑参的作品。这首诗以北庭为背景,描绘了北方边境的荒凉景象和艰苦生活的状况。

诗中的“雁塞通盐泽,龙堆接醋沟”是指北庭地区的地理特征,雁塞是指雁门关,通盐泽是指盐池,龙堆是指龙堆山,接醋沟是指醋沟河。这些地名暗示着北庭地区的辽阔和荒凉。

“孤城天北畔,绝域海西头”描绘了北庭城的孤立和边陲的荒凉景象。北庭城位于天山北麓,西临世界上最大的内陆海——塔里木盆地,因此孤立于天山之间,被辽阔的草原和沙漠所包围。

“秋雪春仍下,朝风夜不休”描绘了北庭地区的恶劣气候条件。北庭地区位于高原和山区,气候寒冷,秋冬季节经常下雪,春天仍然寒冷。朝风夜不休则暗示着北庭地区的风大,气候恶劣。

最后两句“可知年四十,犹自未封侯”,表达了诗人岑参在北庭任职多年,虽然年纪已经四十,但仍未得到官位的遗憾。这也反映了唐代官员晋升的困难和不公。

整首诗通过描绘北庭地区的地理环境和气候条件,以及诗人自身的遭遇,展现了北方边境的荒凉和艰苦。诗中的意境深沉,语言简练,给人以深深的思考和感叹。

《北庭作》岑参 拼音读音参考


běi tíng zuò
北庭作

yàn sāi tōng yán zé, lóng duī jiē cù gōu.
雁塞通盐泽,龙堆接醋沟。
gū chéng tiān běi pàn, jué yù hǎi xī tóu.
孤城天北畔,绝域海西头。
qiū xuě chūn réng xià, cháo fēng yè bù xiū.
秋雪春仍下,朝风夜不休。
kě zhī nián sì shí, yóu zì wèi fēng hóu.
可知年四十,犹自未封侯。

“朝风夜不休”平仄韵脚


拼音:cháo fēng yè bù xiū

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


岑参

岑参头像

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。