冬夕翻译
大风夹杂着霜雪猛烈地肆虐在天地之间,温泉火井(火井可能是炭炉)旁边也了无生气。河海中的龙蛇也冻得不得伸展(或者是,河海像龙蛇一样冻得不得伸展),连四季常青的松柏都退去了绿色,显得消瘦了许多。
冬夕简析
文中诗人抒发的寒冬下触景生情,主旨就是表达了冷、冬季得严寒。若是还有深意,那就只能找下当时的时代环境了,岑参是唐代边塞诗人,可能还存有战士对归家的向往吧,冬日思乡,更感冷冽。全诗拼音读音对照参考
dōng xī
冬夕
hào hàn shuāng fēng guā tiān dì, wēn quán huǒ jǐng wú shēng yì.
浩汗霜风刮天地,温泉火井无生意。
zé guó lóng shé dòng bù shēn, nán shān shòu bǎi xiāo cán cuì.
泽国龙蛇冻不伸,南山瘦柏消残翠。
“南山瘦柏消残翠”平仄韵脚
拼音:nán shān shòu bǎi xiāo cán cuì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论
* “南山瘦柏消残翠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南山瘦柏消残翠”出自岑参的 《冬夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。