《夏日睡起》是明代文徵明创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绿荫如水,夏日凉爽的庭院。
翠簟上承载着微风,午间的梦境无尽长。
老去的年岁源于闲适,疲倦时总与客人相忘。
坐在松木窗前试着挥毫,笔端滑过溪水的光滑。
石鼎中烹煮的云雾,漂浮在顾渚的芳香之上。
一只鸟儿不鸣叫,心境宁静而寂寥。
这个身躯实在不愧是神农氏的后裔。
诗意:
这首诗词描绘了一个夏日午后的景象,展示了作者文徵明在安逸闲暇中的愉悦生活。他在绿荫如水的庭院中午睡醒来,感受到凉爽的气息。他的午梦似乎没有尽头,就像翠簟上的微风一样持久。作者认为自己变老是因为生活安逸,不受外界的干扰,而当他困倦时,总是会与客人相忘。在这样宁静的环境中,他试着挥毫作画,感受着溪水在纸上滑过的顺滑。他还描述了石鼎中烹煮的云雾,弥漫在顾渚花香之上。最后,他注意到一只鸟儿没有歌唱,这使得他的心境更加宁静和寂静。作者认为自己的生活境界达到了无声无息的境地,这使得他感到自己真正不愧是神农氏的后裔。
赏析:
《夏日睡起》通过描绘夏日午后的宁静景象,表达了作者对安逸生活的向往和对自然的热爱。整首诗词给人一种闲适、舒适的感觉,通过绿荫、微风、翠簟等意象营造出清凉的夏日氛围。作者通过对细节的描写,如松窗试笔、石鼎烹云等,展示了他在宁静环境中艺术创作的乐趣和对自然的感受力。诗人通过描绘一只不鸣叫的鸟儿,突出了心境的宁静和自己超脱尘世的境界。整首诗词表达了作者对宁静、自由、与自然和谐相处的追求,给人一种宁静恬淡的感受,展示了明代文人的生活理念和审美情趣。
xià rì shuì qǐ
夏日睡起
lǜ yīn rú shuǐ xià táng liáng, cuì diàn hán fēng wǔ mèng zhǎng.
绿阴如水夏堂凉,翠簟含风午梦长。
lǎo qù zì yú xián yǒu de, kùn lái měi yǔ kè xiāng wàng.
老去自于闲有得,困来每与客相忘。
sōng chuāng shì bǐ duān xī huá, shí dǐng pēng yún gù zhǔ xiāng.
松窗试笔端溪滑,石鼎烹云顾渚香。
yī niǎo bù míng xīn jìng jì, cǐ shēn zhēn bù kuì xī huáng.
一鸟不鸣心境寂,此身真不愧羲皇。
拼音:lǎo qù zì yú xián yǒu de
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职