“金炉火冷沉烟细”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   朱静庵

金炉火冷沉烟细”出自明代朱静庵的《夜坐》, 诗句共7个字。

吴蚕初出悄无眠,数尽更筹觉暮寒。
柳色弄阴春已暝,角声吹月夜将阑。
金炉火冷沉烟细,罗幌风生蜡炬残。
独坐空庭望银汉,碧天如水露漙漙。

诗句汉字解释

《夜坐》是明代朱静庵创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚坐着,吴蚕初出,静静无眠,数尽更筹,察觉夜晚的寒冷。柳树的阴影摇曳,春天已经暗淡,角声吹拂着月亮,夜晚将要结束。

金炉的火已经冷了,烟雾升腾得很细密,罗幌在微风中摇荡,蜡炬已经快烧完了。独自坐在空荡的庭院中,凝望着银河,碧蓝的天空如同水面一般晶莹剔透。

这首诗词通过描绘夜晚的景象,表达了诗人内心的孤独与寂寞。诗中的吴蚕初出和柳色弄阴都是暗示着春天的到来,但诗人却感受到了夜晚的寒冷。金炉的火冷和蜡炬残尽都暗示着诗人的孤独和凄凉。最后,诗人独自坐在庭院中,凝望着银河,表达了对宇宙的思考和对生命的虚无感。

整首诗词以寂静的夜晚为背景,通过描写细节和意象,表达了诗人内心的孤独和对人生的思索。同时,诗中运用了自然景物和音乐的描写,增加了诗词的美感和意境。读者可以从中感受到夜晚的宁静与寂寥,以及人生的无常与虚幻。

全诗拼音读音对照参考


yè zuò
夜坐
wú cán chū chū qiāo wú mián, shù jǐn gèng chóu jué mù hán.
吴蚕初出悄无眠,数尽更筹觉暮寒。
liǔ sè nòng yīn chūn yǐ míng, jiǎo shēng chuī yuè yè jiāng lán.
柳色弄阴春已暝,角声吹月夜将阑。
jīn lú huǒ lěng chén yān xì, luó huǎng fēng shēng là jù cán.
金炉火冷沉烟细,罗幌风生蜡炬残。
dú zuò kōng tíng wàng yín hàn, bì tiān rú shuǐ lù tuán tuán.
独坐空庭望银汉,碧天如水露漙漙。

“金炉火冷沉烟细”平仄韵脚


拼音:jīn lú huǒ lěng chén yān xì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  

网友评论



* “金炉火冷沉烟细”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金炉火冷沉烟细”出自朱静庵的 《夜坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。