《别东武流杯》是苏轼的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
别离时举起东武流酒杯,
不要嘲笑我官职似浮云。
百年过去,父老们早已离世,
只有这对双松树认得我这位使君。
诗意:
这首诗词描绘了苏轼离别时举起酒杯,对自己的官职和地位持一种淡泊的态度。他认为在人世间,官职的地位如同浮云一样虚幻,不值得过多追求。他对过去百年的父老们感到惋惜,因为他们已经离世,只有这对双松树还能认出他这位使君,暗示了他对时光流转和生命变迁的深切思考。
赏析:
这首诗词展现了苏轼对人生和地位的独特看法。他以离别之际举起酒杯,表达了对官职和名利的淡薄态度。他认为官职如同浮云,虚幻而短暂,不值得过分追求。通过提到百年的父老们,他表达了对逝去岁月和人事变迁的思念和感慨。最后,他用双松树作为象征,表示只有这对长青的松树能够认出他这位使君,强调了自己在时光中的独特存在和价值。
这首诗词在表达离别情感的同时,也表达了苏轼对人生的思考和对名利的冷静态度。通过对官职的质疑和对岁月变迁的描绘,他传达了对虚幻和短暂的世俗追逐的警示。整首诗以简洁的语言和深邃的意境展现了苏轼独特的人生观,具有一定的哲理性和思想深度,使人产生共鸣和思考。
bié dōng wǔ liú bēi
别东武流杯
mò xiào guān jū rú chuán shě, gù yīng rén shì děng fú yún.
莫笑官居如传舍,故应人世等浮云。
bǎi nián fù lǎo zhī shuí zài, wéi yǒu shuāng sōng shí shǐ jūn.
百年父老知谁在,惟有双松识使君。
拼音:gù yīng rén shì děng fú yún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文