“暗上沉香楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李贺

暗上沉香楼”出自唐代李贺的《莫愁曲》, 诗句共5个字。

草生龙陂下,鸦噪城堞头。
何人此城里?城角栽石榴。
青丝系五马,黄金络双牛。
白鱼驾莲船,夜作十里游。
归来无人识,暗上沉香楼
罗床倚瑶瑟,残月倾帘钩。
今日槿花落,明朝桐树秋。
若负平生意,何名作莫愁?

诗句汉字解释

《莫愁曲》是唐代诗人李贺的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
草生龙陂下,
鸦噪城堞头。
何人此城里?
城角栽石榴。

青丝系五马,
黄金络双牛。
白鱼驾莲船,
夜作十里游。

归来无人识,
暗上沉香楼。
罗床倚瑶瑟,
残月倾帘钩。

今日槿花落,
明朝桐树秋。
若负平生意,
何名作莫愁?

诗意:
《莫愁曲》描绘了一个城市的景象,其中有些许忧愁和孤独的情绪。诗中通过描写城市的景物和人物来表达这种情感。诗词的最后提出了一个问题,如果不能实现自己的人生理想,那么如何称之为“莫愁”?

赏析:
这首诗词以诗人独特的意象描写和鲜明的对比手法,展现了城市的繁华和忧愁。诗词的前两句描述了草长在龙陂下,乌鸦在城堞上嘈杂的景象,凸显了城市的繁忙和嘈杂。接着诗人问道,这个城市里有谁呢?城角上种植着石榴树,这里引出了城市中寥寥无几的寂静和宁静之地。

接下来的几句描写了一些奢华的景物,如青丝缰绳系着五匹马,黄金辔头束缚着一对牛,白鱼驾着莲船,在夜晚里游弋十里。这些描写展示了城市中的奢华和繁华,但同时也透露出一种空虚和孤独感。

诗词的后半部分描写了诗人回到家中,暗自上了沉香楼。他倚着瑶瑟坐在罗床上,残月斜挂,帘钩微动。这里通过诗人的回归和孤独的情景,表达了一种内心的忧愁和孤寂。

最后两句以明朝桐树秋的景象来暗示时光流转和事物的变迁。诗词以一个反问句作为结尾,提出了一个问题:如果不能实现自己的人生理想,那么如何称之为“莫愁”?这个问题呼应了整首诗词中所表达的忧愁和孤独情绪。

《莫愁曲》通过对城市景象和人物的描写,以及对忧愁和孤独情感的表达,展现了李贺独特的诗歌风格和情感体验。这首诗词以鲜明的意象和对比手法,将城市的繁华和忧愁相结合,给读者带来独特的感受和思考。

全诗拼音读音对照参考


mò chóu qū
莫愁曲
cǎo shēng lóng bēi xià, yā zào chéng dié tóu.
草生龙陂下,鸦噪城堞头。
hé rén cǐ chéng lǐ? chéng jiǎo zāi shí liú.
何人此城里?城角栽石榴。
qīng sī xì wǔ mǎ, huáng jīn luò shuāng niú.
青丝系五马,黄金络双牛。
bái yú jià lián chuán, yè zuò shí lǐ yóu.
白鱼驾莲船,夜作十里游。
guī lái wú rén shí, àn shàng chén xiāng lóu.
归来无人识,暗上沉香楼。
luó chuáng yǐ yáo sè, cán yuè qīng lián gōu.
罗床倚瑶瑟,残月倾帘钩。
jīn rì jǐn huā luò, míng cháo tóng shù qiū.
今日槿花落,明朝桐树秋。
ruò fù píng shēng yì, hé míng zuò mò chóu?
若负平生意,何名作莫愁?

“暗上沉香楼”平仄韵脚


拼音:àn shàng chén xiāng lóu
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “暗上沉香楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暗上沉香楼”出自李贺的 《莫愁曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李贺简介

李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。