“路远游人行不到”的意思及全诗出处和翻译赏析

路远游人行不到”出自宋代王安石的《春日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù yuǎn yóu rén xíng bú dào,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

全诗阅读

柴门照水见青苔,春绕花枝漫漫开。
路远游人行不到,日长啼鸟去还来。


诗词类型:

《春日》王安石 翻译、赏析和诗意


《春日》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柴门照水见青苔,
春绕花枝漫漫开。
路远游人行不到,
日长啼鸟去还来。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象和人们对春天的期待。诗中的柴门照水见青苔,描述了春天的景色,柴门前的水面上生长着青苔,显示了春天的湿润和生机。春天的气息环绕着花枝,花朵盛开的景象无比绚丽。然而,诗中也透露出一丝无奈和遗憾,因为路途遥远,游人无法到达这美景所在。尽管白天长时间的鸟儿啼叫,不断有鸟儿飞走,但它们也会再次返回,表示春天的美好将会长久存在。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了春天的景色,通过描写柴门、水、青苔和花枝等细节,展现了春天的生机和美丽。诗中呈现出的景象和情感交融,给人一种清新、明朗的感受。作者通过使用"照"、"见"、"绕"、"漫漫"等词语,巧妙地表达了春天的广阔和绵长。同时,诗中的"路远游人行不到"和"日长啼鸟去还来"等句子,增加了一丝遗憾和无奈的情感色彩,使整首诗增添了一丝凄美的意味。

这首诗词通过简洁明快的语言和细腻的描写,将读者带入了一个充满春天气息的画面中。诗人通过对春天景象的描绘,表达了对春天的美好向往和渴望,同时也展现了对现实的无奈和遗憾。整首诗意境深远,给人以美的享受和思考的空间,是一首具有代表性的宋代春天诗作。

《春日》王安石 拼音读音参考


chūn rì
春日

zhài mén zhào shuǐ jiàn qīng tái, chūn rào huā zhī màn màn kāi.
柴门照水见青苔,春绕花枝漫漫开。
lù yuǎn yóu rén xíng bú dào, rì zhǎng tí niǎo qù hái lái.
路远游人行不到,日长啼鸟去还来。

“路远游人行不到”平仄韵脚


拼音:lù yuǎn yóu rén xíng bú dào

平仄:仄仄平平平平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十号  

网友评论



王安石

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”