诗词:《王子直挽辞》
多才自合至公卿,
岂料青衫困一生。
太史有书能叙事,
子云於世不徼名。
丘坟惨淡箕山绿,
门巷萧条颍水清。
握手笑言如昨日,
白头东望一伤情。
中文译文:
多才自合至公卿,
谁曾想到青衫困一生。
太史有书能叙事,
而你却在世间默默无名。
丘坟阴暗箕山仍苍翠,
门巷寂寥颍水清澈透明。
我们握手相别时还笑谈如昨日,
如今我白发东望,心中充满伤感情绪。
诗意和赏析:
这首诗词是王安石写给自己的挽辞,表达了他对自己一生的反思和懊悔之情。王安石自认为拥有多种才能,足以使他达到宰相的地位,但却没料到他的一生被束缚在平凡的生活中。他对太史能够留下史书记载自己的事迹感到惋惜,而自己却无法在世间留下名声。
诗中描绘了丘坟阴暗、箕山绿意褪尽的景象,门巷冷清、颍水清澈,这些景物的描绘反映了作者内心的孤寂和失意。最后两句表达了作者与友人告别时的情景,当时他们还能欢笑交谈,而如今作者已经白发苍苍,东望表示他的目光朝向东方,象征着对往事的追忆和感伤之情。
整首诗词以自述和自问的方式,表达了王安石对自己一生的沉痛反思和无法抑制的伤感情绪。诗中的景物描写和情感表达相结合,构成了一幅意境深远的画面,展现了作者内心深处的苦闷和遗憾。
wáng zǐ zhí wǎn cí
王子直挽辞
duō cái zì hé zhì gōng qīng, qǐ liào qīng shān kùn yī shēng.
多才自合至公卿,岂料青衫困一生。
tài shǐ yǒu shū néng xù shì, zi yún yú shì bù jiǎo míng.
太史有书能叙事,子云於世不徼名。
qiū fén cǎn dàn jī shān lǜ, mén xiàng xiāo tiáo yǐng shuǐ qīng.
丘坟惨淡箕山绿,门巷萧条颍水清。
wò shǒu xiào yán rú zuó rì, bái tóu dōng wàng yī shāng qíng.
握手笑言如昨日,白头东望一伤情。
拼音:wò shǒu xiào yán rú zuó rì
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质