诗词类型:
诗词:《同曹三御史行泛湖归越》
秋入诗人兴,巴歌和者稀。
泛湖同旅泊,吟会是思归。
白简徒推荐,沧洲已拂衣。
杳冥云海去,谁不羡鸿飞?
中文译文:
秋天来到,激发了诗人的情感,巴歌唱和的人很少。
我们一同乘船泛湖,共同停泊,吟唱的会议让我思念归乡。
白色的简牍只是空推荐,我已经穿过了辽阔的沧洲。
遥远的云海向远方延伸,谁不羡慕那飞翔的大雁?
诗意:
这首诗描绘了诗人在秋天的归程中的心情和景象。诗人与同伴一起乘船泛湖,停泊在湖上,参加吟唱的会议,使他更加思念着归乡的故乡。诗中提到的白简可能指的是官方文书,但诗人认为这些推荐并没有实际的意义。最后两句表达了诗人对远方云海的向往,以及对自由飞翔的大雁的羡慕之情。
赏析:
这首诗以秋天的景色为背景,通过描绘泛湖归越的情景,表达了诗人对自由、向往和归乡的情感。诗人通过描绘与同伴一同泛湖、吟唱的场景,表达了对归乡的思念之情。他提到的白简推荐可能是诗人对官方职位或功名的一种讽刺,认为这些虚名并不能满足内心的渴望。最后两句则通过对遥远云海和飞翔大雁的描绘,表达了诗人对自由和远方的向往之情。整首诗以简洁明快的语言表达了诗人内心的情感和对自由的追求,给人以启迪和思考。
tóng cáo sān yù shǐ xíng fàn hú guī yuè
同曹三御史行泛湖归越
qiū rù shī rén xìng, bā gē hé zhě xī.
秋入诗人兴,巴歌和者稀。
fàn hú tóng lǚ pō, yín huì shì sī guī.
泛湖同旅泊,吟会是思归。
bái jiǎn tú tuī jiàn, cāng zhōu yǐ fú yī.
白简徒推荐,沧洲已拂衣。
yǎo míng yún hǎi qù, shuí bù xiàn hóng fēi?
杳冥云海去,谁不羡鸿飞?
拼音:shuí bù xiàn hóng fēi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微