诗词:《端午丰宅之提举送酒》
朝代:宋代
作者:戴复古
海榴花上雨萧萧,
自切菖蒲泛浊醪。
今日独醒无用处,
为公痛饮读离骚。
中文译文:
海榴花上雨萧萧,
自切菖蒲泛浊醪。
今日独醒无用处,
为公痛饮读离骚。
诗意与赏析:
这首诗词出自宋代戴复古之手,描绘了一个端午节时的场景。诗中的"海榴花"指的是端午节时盛开的红花,"雨萧萧"则描绘了细雨飘洒的景象。"自切菖蒲泛浊醪"表达了作者自己割下菖蒲花,用来酿造浊醪酒。这里的"菖蒲"在古代有清香驱邪的象征,而"浊醪"则是一种粗糙的酒,代表了平凡的生活。
诗的后两句表达了作者此时独自饮酒的心境。"今日独醒无用处"意味着作者此刻的醒悟和独处,而又感到自己的存在似乎毫无价值可言。"为公痛饮读离骚"则是作者用酒来麻痹自己的心灵痛苦,同时读《离骚》这一名篇来寻求心灵的安慰。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者在端午节时的心境。通过描绘自然景物和饮酒的场景,表达了作者内心的孤独和对生活的感悟。这首诗词将个人情感与节日氛围相结合,展现了作者独特的审美情趣和对生命的思考。
全诗拼音读音对照参考
duān wǔ fēng zhái zhī tí jǔ sòng jiǔ
端午丰宅之提举送酒
hǎi liú huā shàng yǔ xiāo xiāo, zì qiè chāng pú fàn zhuó láo.
海榴花上雨萧萧,自切菖蒲泛浊醪。
jīn rì dú xǐng wú yòng chǔ, wèi gōng tòng yǐn dú lí sāo.
今日独醒无用处,为公痛饮读离骚。
“自切菖蒲泛浊醪”平仄韵脚
拼音:zì qiè chāng pú fàn zhuó láo
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪
网友评论
* “自切菖蒲泛浊醪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自切菖蒲泛浊醪”出自戴复古的 《端午丰宅之提举送酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。