“羽舞煌煌”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   冯伉

羽舞煌煌”出自唐代冯伉的《郊庙歌辞·享文敬太子庙乐章·迎俎酌献》, 诗句共4个字。

撰日瞻景,诚陈乐张。
礼容秩秩,羽舞煌煌
肃将涤濯,祗荐芬芳。
永锡繁祉,思深飨尝。

诗句汉字解释

《郊庙歌辞·享文敬太子庙乐章·迎俎酌献》是唐代文人冯伉所撰写的一首诗词。诗词内容描述了郊庙祭祀的场景,表达了对太子祈祷祝福的诚挚之情。

诗词的中文译文大致为:在祭祀仪式中,日出时我们欢迎着太子的光临。以庄严的礼节和舞蹈向太子表示敬意。整饬衣冠,羽毛在舞动中闪烁。庄重的将士擦洗器具,只用芬芳的香品向太子献上。永远祈求太子的幸福和忠诚,深深地怀念太子的供奉。

这首诗词通过描绘郊庙祭祀的盛况,展示了对国家和朝廷的虔诚,表达了对太子的崇敬和祈祷。诗词笔墨简练,流畅自然,使读者感受到庄重严肃的仪式氛围,同时也透露出作者对太子的忠诚和祝福之情。

整首诗词以庄重、肃穆、隆重的氛围营造出对太子的尊崇之感,借由庙宇祭祀之礼仪和景物描绘,表达了作者对国家和朝廷的虔诚之心。透过舞蹈和祭品的描绘,展现出一种独特的美感和仪式感,使读者能够感受到太子的重要性和祝福的深远意义。同时,诗词也传递了对太子的深深怀念和最真挚的祈祷,体现了作者的忠诚和忠诚的品质。

总的来说,这首诗词通过对郊庙祭祀仪式的描绘,以及对太子的虔诚和忠诚之情的表达,展示了一种庄重、肃穆的仪式氛围,同时也让读者体会到作者对国家和朝廷的敬意和对太子的赞美。

全诗拼音读音对照参考


jiāo miào gē cí xiǎng wén jìng tài zǐ miào yuè zhāng yíng zǔ zhuó xiàn
郊庙歌辞·享文敬太子庙乐章·迎俎酌献
zhuàn rì zhān jǐng, chéng chén lè zhāng.
撰日瞻景,诚陈乐张。
lǐ róng zhì zhì, yǔ wǔ huáng huáng.
礼容秩秩,羽舞煌煌。
sù jiāng dí zhuó, zhī jiàn fēn fāng.
肃将涤濯,祗荐芬芳。
yǒng xī fán zhǐ, sī shēn xiǎng cháng.
永锡繁祉,思深飨尝。

“羽舞煌煌”平仄韵脚


拼音:yǔ wǔ huáng huáng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “羽舞煌煌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羽舞煌煌”出自冯伉的 《郊庙歌辞·享文敬太子庙乐章·迎俎酌献》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。