诗词:《水调歌头·簪履竟晴昼》
簪履竟晴昼,画戟插层霄。
红莲幕底风定,香雾不成飘。
螺髻梅妆环列,凤管檀糟交泰,回雪无纤腰。
觞酒荡寒玉,冰颊醉江潮。
颂丰功,祝难老,沸民谣。
晓庭梅蕊初绽,定报鼎羹调。
龙衮方思勋旧,已覆金瓯名姓,行看紫泥褒。
重试补天手,高插侍中貂。
中文译文:
头饰和鞋子已晴朗的白天,画戟插入云霄。
红色莲花幕底风静,香雾无法飘荡。
螺髻梳妆的女子环列有序,凤管檀糟(指乐器)和谐交织,腰围没有一丝赘肉。
盛满美酒的杯子摇曳着冰冷的玉,冰凉的脸颊醉倒在江潮中。
称颂伟大功绩,祝愿艰难岁月不会使人老去,引起人们的热烈歌谣。
清晨庭院里梅花初绽,它们向定报的鼎羹调唱和。
身着龙袍的人思念昔日的功勋,已经超越金瓯的名姓,行走时仰望紫泥的褒奖。
再次尝试修补天空的手,高高插入侍中的貂褥。
诗意和赏析:
这首诗是辛弃疾的《水调歌头》系列中的一首,以描绘宫廷和武将的壮丽景象为主题。诗中通过细腻的描写,展现了宫廷舞会和宴会的场景,以及对英勇将领的赞美。
第一句描述了一个晴朗的白天,人们盛装出席,战争的象征——画戟插入云霄,显示出雄壮的场面。接着,描绘了红莲幕后的宴会场景,风平浪静,没有吹动红色莲花幕的香雾,突出了庄重肃穆的氛围。
接下来,诗人描写了女子们的妆容和仪态,螺髻梅妆环列,凤管檀糟交泰,形容她们的美丽和高雅。同时,凸显了她们纤细的腰身,没有一丝赘肉,突出了她们的身材之美。
诗中还描绘了宴会中的饮酒情景,美酒荡动在冰凉的玉杯中,人们的脸颊冻得红润,仿佛醉倒在江潮之中,形成了一种独特的意境。
接下来的几句表达了对功勋的赞颂和祝愿,称颂伟大的功绩,祝愿艰难岁月中的人们不会老去,引起人们的热烈歌谣。这部分表达了诗人对英雄事迹和社会繁荣的赞美之情。
最后几句描绘了清晨庭院里初绽的梅花,预示着新的一天的开始,同时也象征着新的希望和美好的未来。龙衮方思勋旧,已覆金瓯名姓,行看紫泥褒,表达了对昔日功勋的思念和对被赞誉的渴望,希望能够得到紫泥的褒奖。
最后两句“重试补天手,高插侍中貂”,意味着诗人对自己的追求和努力,希望能够再次尝试修补破碎的天空,高高插入朝廷重要职位的貂褥,实现自己的抱负和理想。
整首诗以雄壮的场景描写、细腻的形象描绘和明快的节奏,表达了对英雄事迹的赞美和对美好未来的向往。同时,通过细致入微的描写,展现了宫廷舞会的盛况和宴会的华丽,使读者沉浸在诗人描绘的壮丽景象之中,感受到壮丽和美好的情感。
全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu
水调歌头
zān lǚ jìng qíng zhòu, huà jǐ chā céng xiāo.
簪履竟晴昼,画戟插层霄。
hóng lián mù dǐ fēng dìng, xiāng wù bù chéng piāo.
红莲幕底风定,香雾不成飘。
luó jì méi zhuāng huán liè, fèng guǎn tán zāo jiāo tài, huí xuě wú xiān yāo.
螺髻梅妆环列,凤管檀糟交泰,回雪无纤腰。
shāng jiǔ dàng hán yù, bīng jiá zuì jiāng cháo.
觞酒荡寒玉,冰颊醉江潮。
sòng fēng gōng, zhù nán lǎo, fèi mín yáo.
颂丰功,祝难老,沸民谣。
xiǎo tíng méi ruǐ chū zhàn, dìng bào dǐng gēng diào.
晓庭梅蕊初绽,定报鼎羹调。
lóng gǔn fāng sī xūn jiù, yǐ fù jīn ōu míng xìng, xíng kàn zǐ ní bāo.
龙衮方思勋旧,已覆金瓯名姓,行看紫泥褒。
zhòng shì bǔ tiān shǒu, gāo chā shì zhōng diāo.
重试补天手,高插侍中貂。
“定报鼎羹调”平仄韵脚
拼音:dìng bào dǐng gēng diào
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (仄韵) 去声十八啸
网友评论
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。