《春雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
倚在栏杆上,正好接受斜阳的照耀,
细雨飘飘地穿过野塘。
原本是为了柳枝而留下的浅色,
却让梅花的花蕊洗净了幽香。
小蝶沾上了粉末,初次体验何等美妙,
暂时的莺声也无妨碍。
造物主并没有特意安排,却无处不在,
谁能闲下来问问东皇(指天帝)呢?
诗意:
这首诗词以春雨为主题,通过描绘春雨的细腻和柔美,表达了作者对自然的赞美和对生命的思考。诗中的春雨象征着新生和希望,它洗净了梅花的花蕊,使之更加幽香。作者通过细腻的描写,表达了对自然界中微小而美好的事物的关注和赞美。
赏析:
这首诗词以简洁而精练的语言,展现了陆游细腻的感受力和对自然的敏感。诗中的意象清新而生动,通过描绘春雨、柳枝、梅花、蝶粉和莺声等元素,将读者带入了一个充满生机和美好的春天景象。诗人通过对细小事物的观察和感受,表达了对自然的敬畏和对生命的思考。最后两句“造物无心宁遍物,凭谁闲与问东皇?”表达了作者对宇宙万物的创造者的敬仰和对生命的无限思索,展示了诗人的哲学思考和对宇宙的探索。整首诗词以简洁的语言传递了深刻的意境,给人以美的享受和思考的空间。
全诗拼音读音对照参考
chūn yǔ
春雨
yǐ lán zhèng ěr shòu xié yáng, xì yǔ fēi fēi dù yě táng.
倚阑正尔受斜阳,细雨霏霏度野塘。
běn wèi liǔ zhī liú qiǎn sè, què jiào méi ruǐ xǐ yōu xiāng.
本为柳枝留浅色,却教梅蕊洗幽香。
xiǎo zhān dié fěn chū hé xī, zàn sè yīng shēng yì wèi fáng.
小沾蝶粉初何惜,暂涩莺声亦未妨。
zào wù wú xīn níng biàn wù, píng shuí xián yǔ wèn dōng huáng?
造物无心宁遍物,凭谁闲与问东皇?
“造物无心宁遍物”平仄韵脚
拼音:zào wù wú xīn níng biàn wù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物
网友评论