“推开窗户即江天”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

推开窗户即江天”出自宋代陆游的《书适》, 诗句共7个字。

架竹苫茅屋数椽,推开窗户即江天
微饥未遽愁长日,小疾何妨度厄年。
孤鹤入秋偏警露,断山欲雨自生烟。
囊中妙法君知否?买断清闲不用钱。

诗句汉字解释

《书适》是宋代陆游的一首诗词。这首诗描绘了作者简朴的生活环境和内心的宁静与自在。

架竹苫茅屋数椽,推开窗户即江天。
这里描述了作者居住的茅屋,用竹子和茅草搭建,屋梁只有几根。当他推开窗户时,就能看到辽阔的江天。

微饥未遽愁长日,小疾何妨度厄年。
作者虽然有些饥饿,但并不因此而忧愁,他能够忍受漫长的日子,也不会因为一些小小的疾病而过度担忧。

孤鹤入秋偏警露,断山欲雨自生烟。
描绘了孤独的鹤在秋天飞过,它的翅膀掠过露珠,山峦之间的云雾也因此而产生。

囊中妙法君知否?买断清闲不用钱。
这句话表达了作者拥有一种宝贵的财富,即内心的宁静和自在。他在问读者是否了解这种妙法,即通过买断清闲的方式来获得无需金钱的自由。

这首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了作者朴素的生活和内心的宁静。它表达了对物质生活的淡泊和对内心自由的追求,展现了作者独特的生活态度和人生哲理。

全诗拼音读音对照参考


shū shì
书适
jià zhú shān máo wū shù chuán, tuī kāi chuāng hù jí jiāng tiān.
架竹苫茅屋数椽,推开窗户即江天。
wēi jī wèi jù chóu cháng rì, xiǎo jí hé fáng dù è nián.
微饥未遽愁长日,小疾何妨度厄年。
gū hè rù qiū piān jǐng lù, duàn shān yù yǔ zì shēng yān.
孤鹤入秋偏警露,断山欲雨自生烟。
náng zhōng miào fǎ jūn zhī fǒu? mǎi duàn qīng xián bù yòng qián.
囊中妙法君知否?买断清闲不用钱。

“推开窗户即江天”平仄韵脚


拼音:tuī kāi chuāng hù jí jiāng tiān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “推开窗户即江天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“推开窗户即江天”出自陆游的 《书适》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。