《夏日杂题》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了夏日的景象和作者的心情。
疏疏窗似秋蛩室,叠叠书如春鹊巢。
大耋何妨尚弦诵,小诗时亦杂谈嘲。
这首诗的中文译文如下:
窗户稀疏,像秋天的蛩蛩在鸣叫。
书籍堆叠如同春天鹊鸟的巢穴。
年老之人何妨还能弹奏琴弦吟诵,
即使是小诗也可以随意谈笑嘲讽。
这首诗词通过描绘窗户稀疏和书籍堆叠的景象,表达了夏日的宁静和安逸。窗户的稀疏让微风轻轻吹过,仿佛秋天的蛩蛩在鸣叫,给人一种凉爽的感觉。书籍的堆叠则象征着知识的积累,如同春天鹊鸟的巢穴,给人一种温馨的感觉。
诗中提到的"大耋"指的是年老的人,他们仍然可以弹奏琴弦吟诵,表达了作者对晚年生活的向往和对智慧的追求。即使是小诗,也可以随意谈笑嘲讽,表达了作者对自由自在的态度。
整首诗以简洁明了的语言,展现了夏日的宁静和作者的豁达心态,同时也表达了对智慧和自由的追求。这首诗词给人以清新、舒适的感觉,让人感受到夏日的美好和作者内心的宁静。
全诗拼音读音对照参考
xià rì zá tí
夏日杂题
shū shū chuāng shì qiū qióng shì, dié dié shū rú chūn què cháo.
疏疏窗似秋蛩室,叠叠书如春鹊巢。
dà dié hé fáng shàng xián sòng, xiǎo shī shí yì zá tán cháo.
大耋何妨尚弦诵,小诗时亦杂谈嘲。
“小诗时亦杂谈嘲”平仄韵脚
拼音:xiǎo shī shí yì zá tán cháo
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平三肴
网友评论
* “小诗时亦杂谈嘲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小诗时亦杂谈嘲”出自陆游的 《夏日杂题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。