《烟波即事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
烟水苍茫绝四邻,
幽栖无地著纤尘。
萧条鸡犬枫林下,
似是无怀太古民。
中文译文:
烟雾弥漫,水面苍茫,与四周的景物隔绝;
幽居之地无处可寻,只有微尘附着在身上。
凄凉的景象,只有鸡犬在枫林下叫唤,
仿佛是没有烦恼的古代人民。
诗意:
这首诗词描绘了作者陆游的幽居生活。烟雾弥漫的水面和四周的景物相隔绝,使得作者的居所显得孤寂而遥远。他的幽居之地没有固定的位置,只有微尘附着在他的身上,暗示着他的流浪和无依无靠的状态。在这样凄凉的环境中,只有鸡犬在枫林下叫唤,仿佛是在模拟古代人民的无忧无虑的生活。
赏析:
《烟波即事》以简洁而凄凉的语言描绘了作者的幽居生活。通过烟雾弥漫的水面和四周的景物与作者的隔离,表达了作者内心的孤独和远离尘嚣的愿望。诗中的幽栖之地没有固定的位置,只有微尘附着在身上,暗示了作者的流浪和无依无靠的状态,进一步强调了他的孤独和无奈。最后,诗中的鸡犬在枫林下的叫唤,象征着古代人民的无忧无虑的生活,与作者的幽居形成了鲜明的对比。整首诗以简练的语言表达了作者内心的情感和对现实生活的反思,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
yān bō jí shì
烟波即事
yān shuǐ cāng máng jué sì lín, yōu qī wú dì zhe xiān chén.
烟水苍茫绝四邻,幽栖无地著纤尘。
xiāo tiáo jī quǎn fēng lín xià, shì shì wú huái tài gǔ mín.
萧条鸡犬枫林下,似是无怀太古民。
“烟水苍茫绝四邻”平仄韵脚
拼音:yān shuǐ cāng máng jué sì lín
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “烟水苍茫绝四邻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟水苍茫绝四邻”出自陆游的 《烟波即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。