“庆元丁巳春来晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

庆元丁巳春来晚”出自宋代陆游的《立春日》, 诗句共7个字。

庆元丁巳春来晚,人日初过近上元。
空对一樽三太息,无人为戴缕金旛!

诗句汉字解释

《立春日》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了立春这一节气的景象,表达了作者对春天的期待和对时光流逝的感慨。

诗词的中文译文如下:
庆元丁巳春来晚,
人日初过近上元。
空对一樽三太息,
无人为戴缕金旛!

诗意和赏析:
这首诗词以庆元丁巳年(宋代)的立春日为背景,描绘了春天来临的迟延和人们庆祝立春后不久即将到来的上元节的情景。诗中的“庆元丁巳春来晚”表达了作者对春天来临的期待,同时也抒发了对春天到来较晚的感慨。接着,诗人提到“人日初过近上元”,指的是人日(农历正月初七)刚刚过去,上元节(农历正月十五)即将到来,暗示着时间的流逝和岁月的推移。

接下来的两句“空对一樽三太息,无人为戴缕金旛!”表达了作者的孤寂和无奈之情。诗中的“一樽三太息”意味着作者独自对着酒杯叹息,感叹时光的流逝和人事的无常。而“无人为戴缕金旛”则暗示了作者身处寂寞的环境中,没有人为他戴上华丽的金旗,象征着他的孤独和无依。

整首诗词通过描绘春天的迟延、时间的流逝和作者的孤寂,表达了对时光的感慨和对春天的期待。这首诗词以简洁而深刻的语言,展现了陆游独特的感慨和对人生的思考,给人以深思和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


lì chūn rì
立春日
qìng yuán dīng sì chūn lái wǎn, rén rì chū guò jìn shàng yuán.
庆元丁巳春来晚,人日初过近上元。
kōng duì yī zūn sān tài xī, wú rén wéi dài lǚ jīn fān!
空对一樽三太息,无人为戴缕金旛!

“庆元丁巳春来晚”平仄韵脚


拼音:qìng yuán dīng sì chūn lái wǎn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  

网友评论



* “庆元丁巳春来晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庆元丁巳春来晚”出自陆游的 《立春日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。