这首诗词是宋代文人陆游所作,题为《频夜梦至南郑小益之间慨然感怀》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我身体像一个住在庵居里的老病僧人,
不再参与世俗的纷扰,不再被束缚行踪。
在梦中,我突然来到了三泉驿,
庭院的树上鸣叫着猫头鹰,鬼魅玩弄着灯火。
诗意:
这首诗词表达了陆游对自己身世的思考和感慨。他将自己比作一个住在庵居里的老僧人,不再受世俗之累,不再被外界的束缚所困扰。梦中的场景描绘了一个神秘而诡异的环境,庭院中的树上鸣叫着猫头鹰,鬼魅们玩弄着灯火,给人一种超脱尘世的感觉。
赏析:
这首诗词通过对自身境遇的描绘,表达了陆游对世俗纷扰的厌倦和对超脱的向往。他选择将自己比作一个住在庵居里的老僧人,意味着他希望能够远离尘嚣,追求内心的宁静。梦中的场景则增添了一种神秘的色彩,树上的鸣枭和鬼魅玩弄的灯火,给人一种超越现实的感觉。整首诗词以简洁的语言表达了作者对人生的思考和对超脱的向往,展现了陆游独特的情感和对自由境界的追求。
全诗拼音读音对照参考
pín yè mèng zhì nán zhèng xiǎo yì zhī jiān kǎi rán gǎn huái
频夜梦至南郑小益之间慨然感怀
shēn shì ān jū lǎo bìng sēng, bà cān bù fù xì xíng téng.
身似庵居老病僧,罢参不复系行縢。
mèng zhōng hū zài sān quán yì, tíng shù míng xiāo guǐ nòng dēng.
梦中忽在三泉驿,庭树鸣枭鬼弄灯。
“罢参不复系行縢”平仄韵脚
拼音:bà cān bù fù xì xíng téng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:
网友评论
* “罢参不复系行縢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罢参不复系行縢”出自陆游的 《频夜梦至南郑小益之间慨然感怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。