《三月二十二日作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
雨过草争出,溪湍鱼逆行。
雨过后,草地上的花草争相生长。溪水湍急,鱼儿逆流而上。
轻舟摘蒪菜,小市听莺声。
我乘着轻舟采摘着蒪菜,来到小市场,聆听着莺鸟的歌声。
万事已无梦,一樽犹有情。
我已经对世事不再抱有幻想,但对美酒仍然怀有情感。
吾儿能讲学,不必说无生。
我的儿子有才华,能够学习,不需要我多言。
这首诗词通过描绘春天的景色和自然景观,表达了作者对生活的感悟和对家庭的关怀。雨过后,大自然焕发出勃勃生机,草木葱茏,溪水湍急,鱼儿逆流而上,展现了生命的顽强和奋斗的精神。作者在小市场聆听莺鸟的歌声,感受到了自然的美好和宁静。诗的最后,作者表达了对儿子的自豪和对他未来的期望,同时也表达了对生活的热爱和对美酒的珍视。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对自然和家庭的热爱,以及对人生的深刻思考。
全诗拼音读音对照参考
sān yuè èr shí èr rì zuò
三月二十二日作
yǔ guò cǎo zhēng chū, xī tuān yú nì xíng.
雨过草争出,溪湍鱼逆行。
qīng zhōu zhāi pò cài, xiǎo shì tīng yīng shēng.
轻舟摘蒪菜,小市听莺声。
wàn shì yǐ wú mèng, yī zūn yóu yǒu qíng.
万事已无梦,一樽犹有情。
wú ér néng jiǎng xué, bù bì shuō wú shēng.
吾儿能讲学,不必说无生。
“溪湍鱼逆行”平仄韵脚
拼音:xī tuān yú nì xíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “溪湍鱼逆行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪湍鱼逆行”出自陆游的 《三月二十二日作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。